Английский - русский
Перевод слова Cover
Вариант перевода Прикрыть

Примеры в контексте "Cover - Прикрыть"

Примеры: Cover - Прикрыть
Richard thinks it can cover personal conduct. Ричард думает, что это может прикрыть личные мотивы.
Call Lisa, see if she'll cover. Позвони Лизе, узнай, сможет ли она меня прикрыть.
Toby asked if you could cover a meeting with the mayor. Тоби попросил, не смог бы ты прикрыть встречу с мэром.
Michael, there's no way I can cover you from here. Майкл, я никак не смогу тебя прикрыть отсюда.
You'll need your friends at HR to help you cover this up. Твоим друзьям из управления необходимо помочь тебе прикрыть это.
Mindy can't cover for you tonight. Минди не сможет прикрыть тебя сегодня.
Well, I can't cover for them all. Да, я не смог прикрыть их все.
If I cover my peripheral vision, I feel like I'm in France. Если прикрыть периферийное зрение, создается ощущение, что я во Франции.
Because that way, I can go in there and try and cover for you. Потому что тогда я смогу пойти туда и попробовать прикрыть тебя.
I'm just looking for someone who can cover the hours that my mother-in-law can't be here. Я просто ищу кого-то, кто сможет прикрыть то время, когда отсутствует моя свекровь.
But somebody's got to stay back and - and cover your escape. Но кто-то должен остаться и прикрыть ваш отход.
Maybe Chooch could cover for us if we're not back in time. Может Чуч мог бы прикрыть нас если мы не вернемся вовремя.
You will have left a scar that your beautiful hair will cover. У вас останется небольшой шрам,... но его можно прикрыть вашим прелестным локоном.
Dr. Grey can cover for Cristina. Доктор Грей может "прикрыть" Кристину.
I'm looking for a napkin to at least cover it. Салфетку, чтобы хотя бы это прикрыть.
I did that so you could have some cover. Я сделала это, чтобы прикрыть тебя.
I meant to say that I couldn't cover for you. Вобщем, не могу вас прикрыть, случись что.
But this man cannot cover our lodges or feed our children. Но этот человек не сможет прикрыть наше жилище или накормить наших детеи.
I just can't cover it up for him. Я просто не могу его прикрыть.
At first, he tries to fight orders and cover the marriage office of the Vera. Поначалу он пытается бороться с заведёнными порядками и прикрыть брачную контору Веры.
Maybe I can cover them up. Может, я смогу их прикрыть.
Mother love might cover a multitude of sins. Материнской любовью можно прикрыть множество грехов.
Sorry, Danny, I couldn't cover for you this time, kid. Извини, Дэнни, в этот раз я не смог прикрыть тебя, детка.
In case he is threatened, you can cover me from here. А если почувствует, вы можете прикрыть меня отсюда.
We can't cover him there. Мы не сможем прикрыть его там.