| But you had the good sense to help me cover it up. | Но тебе хватило здравого смысла, чтобы помочь мне скрыть это. |
| The government killed my father, and you're helping them cover it up. | Правительство убило моего отца, и ты помогаешь им это скрыть. |
| When Evan came to me that night, and he asked me to help him cover it up... | Когда Эван пришел ко мне той ночью и попросил помочь ему скрыть это... |
| And we're in business with the man who helped cover it up. | И мы работаем вместе с человеком, который помогал все это скрыть. |
| She got Eric to help cover it up and then she killed him, too. | Попросила помочь Эрика скрыть это, а потом и его убила. |
| I helped her cover it up. | Я помог ей скрыть это. Она... |
| And me and the girls helped cover it up. | А я с девочками помогла это скрыть. |
| We can't cover it up, there's no process any more. | Мы не можем их скрыть, процесс больше не работает. |
| Add a few minutes for him to double back and cover his tracks. | Добавь ему несколько минут, чтобы запутать след и скрыть отпечатки. |
| This happens when you cover things up. | Вот что бывает, когда пытаешься что-то скрыть. |
| Ezra Goldman helped me cover it up. | Эзра Голдман помог мне скрыть это. |
| He's circling around the next campsite to lay cover fire on any egress routes. | Он ходит вокруг очередного лагеря пытаясь огнем скрыть следы жестокости. |
| Mary or Jenna knows that we killed him and they're helping cover it up. | Мэри и Дженна знают, что мы убили его и они помогают это скрыть. |
| Catherine, you can't cover this up. | Кэтрин, ты не сможешь это скрыть. |
| There are people within our own government that are trying cover this up, including President Taylor. | В нашем собственном правительстве есть люди, пытающиеся скрыть это, в том числе и Президент Тейлор. |
| Bashed his head in with a hammer, and then she helped him cover it up. | Размозжил ему голову молотком, а она помогла это скрыть. |
| What they can't cover, they apologize for. | И когда они не могут скрыть - приносят извинения. |
| But your hair should totally cover it. | но ваши волосы должны будут полностью скрыть его |
| I can cover it with Rosie, okay? | Я смогу скрыть это от Рози, ясно? |
| We can - we can cover this up. | Мы можем... можем всё скрыть. |
| Why did you let your father cover her picture? | Почему ты позволил своему отцу скрыть ее картину? |
| Are you saying we should cover this up? | Хочешь сказать, что мы должны это скрыть? |
| Look, all we need to do is cover our tracks. | Всё, что нам нужно - это скрыть наши следы. |
| In some cases, use is made of legal formulas or, more specifically, normal legal procedures as a cover for the mercenary. | В то же время известны случаи использования юридических формул или, конкретнее, обычных правовых процедур для того, чтобы скрыть личность наемника. |
| It used to say "Diana forever," and, no, I didn't cover it up after I killed her because, detective, I didn't. | Там было написано "Диана навсегда", и нет, я не решил ее скрыть после того, как убил Диану, потому что, детектив, я этого не делал. |