Английский - русский
Перевод слова Consequence
Вариант перевода Следствие

Примеры в контексте "Consequence - Следствие"

Примеры: Consequence - Следствие
Consequence of the renumbering of the definitions of paragraph 2. Следствие изменения нумерации определений в пункте 2.
Consequence, people start to withdraw their money. Следствие. - Они забирают оттуда деньги.
Consequence of the 04 series of amendments.] Следствие внесения поправок серии 04.]
As a consequence, the Committee had adopted the practice of circulating a conference room paper at meetings of the Parties, which contained the draft decisions recommended for adoption by the Committee at its meeting held immediately before the meeting of the Parties. Как следствие этого, Комитет установил практику распространения документов зала заседаний на совещаниях Сторон, в которых излагаются проекты решений, рекомендованные для принятия Комитетом на его совещании, состоявшемся непосредственно до Совещания Сторон.
As a consequence, the Policy Support Unit and the Planning, Monitoring and Reporting Section do not have sufficient resources to coherently link work being performed on planning, policy development and current reform initiatives. Как следствие этого Группа по вопросам политики и Секция по планированию, контролю и отчетности не имеют достаточных ресурсов для того, чтобы последовательно увязывать выполняемую ими работу по планированию, разработке политики и осуществлению нынешних инициатив по реформе.
Reasoning: Consequence of the amendment to the entry for UN No. 3245 which now also covers genetically modified organisms and consistency with Note 2 to 2.2.9.1.11. Обоснование: Следствие изменения названия позиции под Nº ООН 3245, которая отныне охватывает такие генетически измененные организмы, и согласование с примечанием 2 к пункту 2.2.9.1.11.
Your cough is the consequence of smoking. Ваш кашель - следствие курения.
Or consequence, if you prefer. Или следствие, если хотите.
Money was just a consequence. А деньги лишь следствие.
HIV as a consequence and cause of poverty ВИЧ как следствие и причина нищеты
Existence is not the consequence of existing. Существование - не следствие жизни.
It is rather a consequence of the Zairian/Congolese violation of the sovereignty of neighbouring countries, including Rwanda. Это, скорее, следствие попрания Заиром/Конго суверенитета соседних стран, включая Руанду.
First of all, we could have A lot of star formations as a consequence of the merger. Во-первых, как следствие слияния, могут сформироваться новые звезды.
In practice, that results in situations where a combat engineer becomes extremely tired and as a consequence his safety decreases. На практике это приводит к повышенной утомляемости сапера и, как следствие, к снижению его безопасности.
As a consequence, the rate of convergence of the Gauss-Newton algorithm can be quadratic under certain regularity conditions. Как следствие, скорость сходимости алгоритма Гаусса - Ньютона может быть квадратична, если выполнены некоторые условия.
As a consequence, law, which constitutes the foundation of institution-building, has been regarded as no more than a toolbox. Как следствие, право, являющееся основой институционального строительства, воспринималось всего лишь как набор инструментов.
My behavior It is only a consequence of deep provincial. Обхождение моё, лишь следствие дремучей провинциальности.
As a consequence, assembly differs from assemblage which is determined by a sudden and unexpected event and therefore occasional. Как следствие собрание отличается от простого скопления людей, вызываемого каким-либо внезапным и непредвиденным событием и потому носящим случайный характер.
As a consequence of this scapegoating rhetoric, restrictive and punitive immigration and asylum policies are emerging in some countries. Как следствие такой псевдообличительной риторики в некоторых странах формируется политика в области иммиграции и предоставления убежища, которая носит ограничительный характер и сопровождается различными карательными мерами.
As a consequence, most grid operators compensate non-utility power-contributors at less than or equal to the rate they charge their customers. Как следствие, большинство сетевых операторов компенсируют стоимость непромышленным производителям энергии в меньшей или равной степени, нежели они реализуют её своим потребителям.
As a consequence, an increasing number of businesses are adapting their structures to domestic and foreign legal systems and taxation laws. Как следствие, все больше компаний адаптируют свою структуру не только к местному, но и к зарубежному налоговому законодательству, к различным правовым системам.
Worries about globalization and the computer revolution ultimately boil down to the same thing, because globalization is mostly a consequence of new information technology. Опасения, связанные с глобализацией и компьютерной революцией - по сути, сводятся к одной проблеме, так как глобализация - лишь следствие новых информационных технологий.
I'm a consequence. Я лишь следствие твоего пресупления.
As a consequence, there has been a significant increase in the number of internally displaced persons. Как следствие этого существенно возрастает число вынужденных переселенцев внутри стран.
The consequence is that the funding of other projects through the Reindeer Herding Fund suffers. Как следствие недополучали средства другие проекты, финансируемые тем же Фондом.