Английский - русский
Перевод слова Consequence
Вариант перевода Следствие

Примеры в контексте "Consequence - Следствие"

Примеры: Consequence - Следствие
As a consequence, because they don't have strong stellar winds they lack a means to generate X-ray emission. Как следствие, поскольку у них нет сильных звездных ветров, у них нет средств для генерации рентгеновского излучения.
As a consequence he was banned from the medal ceremony and unlike his other 17 teammates he did not receive a bronze medal for his performance. Как следствие, было сообщено, что ему запрещено участвовать в церемонии награждения и, в отличие от других его 17 товарищей по команде, он не получит бронзовую медаль за свою игру.
As a consequence of IBM's endorsement, most of the drives in the 1980s were based on the ST506. Как следствие одобрения со стороны IBM, большинство жёстких дисков в 1980-х было на базе ST-506.
As a consequence, the team with the best record among those relegated at level 7 - Stamford - were reprieved from relegation. Как следствие, команда с наилучшими показателями среди тех, кто вылетает с 7 уровня лиг - Стэмфорд - был помилован от вылета.
The aim of integrated property management is to maintain high levels of business efficiency, and as a consequence - an increase in the value of the property. Целью комплексного управления объектом недвижимости является поддержание высоких показателей эффективности бизнеса, и, как следствие - увеличение стоимости объекта.
In May 1795, Sans-Culotte was again renamed as a consequence of the Thermidorian Reaction, and took her best-known name of Orient. В мае 1795 года Sans Culotte снова переименован как следствие термидорианской реакции, и получил наиболее известное своё имя Orient.
Expansion of assortment, the conclusion of new contracts, modernization of manufacture and as consequence, improvement of quality of production has caused stable growth of wages of workers of combine. Расширение ассортимента, заключение новых договоров, модернизация производства и, как следствие, повышение качества продукции повлекло за собой стабильный рост заработной платы работников комбината.
As a consequence of its high profile, the monastic community could fund extensive building projects, starting with the construction of a new cathedral in 1800-09. Как следствие высокой популярности, монашеская община смогла начать обширные строительные проекты, начиная со строительства нового собора с колокольней в 1800-1809.
As a consequence, several algorithmic problems including subgraph isomorphism for pattern graphs of bounded size have linear time algorithms for these graphs. Как следствие, некоторые алгоритмические задачи, включая задачу изоморфизма графов для графов ограниченного размера, имеют алгоритмы линейного времени исполнения для таких графов.
He immediately enters into a confrontation with Andrei Petrov, accusing the latter of disorder and as a consequence of the misfortune that has occurred. Он тут же вступает в конфронтацию с отстранённым капитаном судна Андреем Петровым, обвиняя последнего в безалаберности и как следствие - в случившемся несчастье.
The spectral properties of this Hamiltonian can be studied with Stone's theorem; this is a consequence of the duality between posets and Boolean algebras. Спектральные свойства его гамильтониана могут быть получены из теоремы Стоуна; это следствие из двойственности между частично упорядоченными множествами и булевой алгеброй.
In the post-Soviet period, after the collapse of the USSR, Novorossiysk seaport underwent a large-scale redistribution of property and as a consequence the port was reorganized in market conditions. В постсоветский период после распада СССР в Новороссийском морском порту произошло широкомасштабное перераспределение собственности и, как следствие, реорганизация работы порта в условиях рыночных отношений.
As a consequence, a relation is transitive and asymmetric if and only if it is a strict partial order. Следствие: отношение является транзитивным и асимметричным тогда и только тогда, когда это строгий частичный порядок.
In the clinical setting, the principal difficulties in differential diagnosis arise as a consequence of the very early age at which patients with this condition first present. В клинических условиях, основные трудности в дифференциальной диагностике возникают как следствие самого раннего возраста, при котором пациенты с этим условием впервые сталкиваются.
As a consequence, Steward, a Scotsman known in the Royal Navy as "Mad Jim", was simply looking for a confrontation. Как следствие, Стюарт, шотландец, известный в Королевском флоте как «Безумный Джим» («Mad Jim»), просто искал конфронтации.
The lasting consequence of the Milliken decision is that it opened the door for whites to flee to the suburbs and not be concerned about compliance with mandatory integration policies. Стойкий следствие Милликен решения является то, что он открыл дверь для белых бежать в пригороды и не быть обеспокоены соблюдением обязательных интеграционной политики.
As a consequence, its contents became only known to the broad scientific community after an English translation was edited by NASA 15 years later. Как следствие, содержание диссертации стало известно широкой научной общественности только после того, как спустя 15 лет появился её английский перевод NASA.
As a consequence, changes in the semiconductor market not only occur extremely rapidly but also anticipate changes in industries evolving at a slower pace. Как следствие, изменения на рынках полупроводников возникают не только очень быстро, но и предвосхищают изменения в отраслях, развивающихся более медленными темпами.
As a consequence, works employing this trope often fail the Bechdel test, an indicator of gender bias in fiction. В следствие этого, произведения, использующие этот троп, часто не проходят тест Бекдел, который является индикатором гендерной предвзятости в художественных произведениях.
As a consequence, the basis of influenza vaccine manufacturing is growing massive quantities of virus in order to have sufficient amounts of these protein antigens to stimulate immune responses. Как следствие этого, в основе производства противогриппозной вакцины находится выращивание больших количеств вируса для того, чтобы иметь достаточные количества этих белковых антигенов для вызывания иммунных ответов.
Most do not care at all about "lesser beings" such as humans, and as a consequence their acts are recurrently dangerous to mortals. Большинство вовсе не волнуют «низшие существа», вроде людей, и, как следствие, их действия иногда могут быть опасны для смертных.
As a consequence, the Kh-minor-free graphs have treewidth less than h3/2n1/2 and separators of size less than h3/2n1/2. Как следствие, свободные от Kh миноров графы имеют древесную ширину, меньшую h3/2n1/2 и сепараторы размера, меньшего h3/2n1/2.
As a consequence Louis William was not raised by his mother, but by his grandfather's second wife Maria Magdalena of Oettingen-Baldern. Как следствие, Людвиг Вильгельм был воспитан не своей матерью, а второй женой своего дедушки, Марией Магдаленой Эттинген-Балдернской.
In this book, Inglehart presents what he calls Evolutionary modernization theory, describing how social values and human priorities have developed through history as a consequence of increasing existential security. В этой книге Инглхарт представляет то, что он называет "теорией эволюционной модернизации", и описывает, как социальные ценности и человеческие приоритеты развивались в истории как следствие повышения экзистенциальной безопасности.
See (Friedrichs 1944, pp. 136-138), properties PI, PII, PIII and their consequence PIII0. См. статью Фридрихса(Friedrichs 1944, С. 136-138), свойства PI, PII, PIII и их следствие PIII0.