Английский - русский
Перевод слова Consciousness
Вариант перевода Сознание

Примеры в контексте "Consciousness - Сознание"

Примеры: Consciousness - Сознание
Until such time as I am able to transfer my consciousness, До тех пор пока я не получу возможность перенести мое сознание,
No, his consciousness appears to be supressed so long as we are connected. Нет, его сознание, по всей видимости, подавляется на время контакта.
We are energy-beings connected to one another through the consciousness of our right hemispheres as one human family. Мы - энергетические существа, связанные друг с другом через сознание наших правых полушарий, словно одна большая человеческая семья.
I think there might well be some consciousness inside Mrs. Silvestry, but maybe she's still in there and it's ourjob to help her. Возможно, внутрь миссис Сильвестри проникло некое... сознание, а возможно, она ещё жива, и мы обязаны ей помочь.
A sleeper's consciousness is stored in the same memory that maintains their body. Сознание находящегося в криосне находится в модуле памяти, который также поддерживает жизнедеятельность тела.
He lost consciousness and awoke unclothed and in handcuffs and leg fetters at Danna Khaelli police station. Он потерял сознание и проснулся обнаженным в наручниках и ножных кандалах в полицейском участке в Данна Хаелли.
One must recognize that terrorism is well organized, financially self-sufficient and bolstered by powerful ideological dictums that poison the consciousness of an ever-greater number of people. Следует признать, что терроризм хорошо организован, опирается на самодостаточную финансовую основу и стимулируется могущественными идеологическими доктринами, которые отравляют сознание все большего числа людей.
He recovered consciousness when the investigators placed a gas-mask over his head and were obstructing the air valve to make him suffer. Он пришел в сознание, когда следователи надели ему на голову противогаз и стали зажимать трубку для дыхания, мучая его.
To let me guide you back to consciousness before your psychosis reaches such extreme levels that you slip into a permanent coma. Чтобы я вернул тебя в сознание, пока твой психоз не достиг того уровня, при котором ты впадёшь в постоянную кому.
They can't take joy in simply existing, yet their consciousness can't exist independent of form. Они потеряли способность радоваться простому существованию, и даже не могут перейти на уровень, где сознание существует отдельно от формы.
Far more troubling is the evident phenotypic morpho-fluidity, which allows the organism to assume the simulacra of human form and consciousness while maintain... Больше вопросов, однако, вызывает очевидная фонотипическая морфо-подвижность организма, которая позволяет ему принимать форму и сознание человека, в то же время оставаясь...
A person detained on 22 August 1999 in Tlapa by State traffic police and beaten on various parts of the body, losing consciousness as a result. Человек, задержанный 22 августа 1999 года в Тлапе сотрудниками дорожной полиции штата, который был подвергнут избиению с нанесением ударов по различным участкам тела, в результате чего он потерял сознание.
The "Qualitative Event Realism" that Robinson espouses sees phenomenal consciousness as caused by brain events but not identical with them, being non-material events. Концепция «Качественного реализма событий» (англ. Qualitative Event Realism), которую разделяет Робинсон, соотносит феноменальное сознание с вызванными процессами в мозге, но не идентичное им, будучи нематериальными явлениями.
The iralndese Roy Keane of Manchester United have different careers on consciousness, having starred in several fouls that made judging not bad and unintentional is insane. Iralndese Рой Кин "Манчестер Юнайтед" имеют разные карьеру на сознание, играя главные роли в нескольких фолов, что сделал судить не плохо и непреднамеренных безумен.
Similar to his old partner Arnold, he wanted hosts such as Dolores and Maeve to achieve consciousness and break free of the park. Подобно своему старому партнёру Арнольду, он хотел, чтобы роботы, такие как Долорес и Мейв, получили сознание («достигнув центра лабиринта») и освободились от своих цепей.
The 81 conditioned dhammas are divided into three broad categories, consciousness (citta), associated mentality (cetasika) and materiality, or physical phenomena (rupa). 81 тип обусловленных дхамм делится на три широкие категории: сознание (читта), связанный с ним ум (четасика (англ.)русск.) и материальность, или физические явления (рупа).
Penrose hypothesizes that: Human consciousness is non-algorithmic, and thus is not capable of being modelled by a conventional Turing machine type of digital computer. В своей книге Пенроуз утверждает, что человеческое сознание не является алгоритмическим, и в силу этого не может быть смоделировано с помощью обычного компьютера типа машины Тьюринга.
And maybe they could get Dustin Hoffman to appear in a film with it, to etch it into the world's consciousness. И может они смогли бы попросить Дастина Хоффмана появиться на нем в фильме (отсылка к фильму "Выпускник"), чтобы протащить его в сознание общественности.
I gave him morphine for the pain, but since then, he's been in and out of consciousness. Я дала ему морфин от боли, но с тех пор он то теряет сознание, то приходит в себя.
And she's in and out of consciousness. И она то теряет, то приходит в сознание.
Thus, in the course of 1991, a warder allegedly hit the author over the head until he lost consciousness and had to be taken to hospital. Так, в 1991 году один из надзирателей, как утверждается, несколько раз ударил г-на Стивенса по голове, в результате чего он потерял сознание и был помещен в больницу.
Outside the police station in Podujevo, Mr. Fazliu was severely beaten and kicked by two police officers who apparently continued the ill-treatment even after he had lost consciousness. Рядом со зданием полицейского участка в Подуево г-н Фазлиу был жестоко избит двумя сотрудниками полиции, которые, по имеющимся сведениям, продолжали издеваться над ним даже после того, как он потерял сознание.
They put a plastic bag over his head for 10 minutes on several occasions, so that he was unable to breathe and eventually lost consciousness. Сотрудники гражданской гвардии неоднократно надевали на голову Аркауса целлофановый мешок и не снимали в течение 10 минут, вследствие чего он не мог дышать и терял сознание.
In police custody at Shigatse she was allegedly tortured under interrogation by means of beatings with electric batons, which caused her to lose consciousness several times. Во время содержания под стражей в полицейском участке Шигатс она, как утверждается, в ходе допросов подвергалась избиению электрическими дубинками, в результате чего неоднократно теряла сознание.
The DPRK is strictly enforcing the socialist principle of rewarding according to the quality and quantity of work done, while continuously raising political and ideological consciousness of the workers. В КНДР, непрерывно повышая идейно-политическое сознание трудящихся, последовательно реализуют социалистический принцип такого распределения.