Английский - русский
Перевод слова Common
Вариант перевода Часто

Примеры в контексте "Common - Часто"

Примеры: Common - Часто
Those frequently mentioned are the Economic Community of West African States, SADC, Monetary Union of West Africa and the Common Market for Eastern and Southern Africa. Часто упоминались такие организации, как Экономическое сообщество западноафриканских государств (САДК), Западноафриканский валютный союз и Общий рынок для стран восточных и южной частей Африки.
The Common Locale Data Repository Project, often abbreviated as CLDR, is a project of the Unicode Consortium to provide locale data in the XML format for use in computer applications. Проект Common Locale Data Repository (Общий Репозиторий Языковых Данных), часто сокращаемый как CLDR - это проект консорциума Юникодruen, призванный обеспечить языковые настройки данных в формате XML для использования в программном обеспечении.
Only "Common definitions" for basic terms necessary to define the vehicle categories and characteristics of obvious use in the formulation of gtrs shall be developed based on present-day definitions of Contracting Parties and relevant international standards. На основе нынешних определений, которые даны Договаривающимися сторонами, и соответствующих международных стандартов разрабатываются только "общие определения" основных терминов, которые необходимы для определения категорий и характеристик транспортных средств, часто используемых при формулировании правил безопасности.
It's very common in this culture. У американцев такое часто бывает.
The doctor says it's common. Врачи говорят такое часто случается.
Those are not very common. Такое не часто встретишь.
Well, it's common. Ну, такое часто случается.
Very common spill for me. У меня дома такое часто бывает.
It's very common. Такое очень часто случается.
Well, it's very common. Ну, так часто бывает.
It's a common complaint. Часто слышу эту жалобу.
And is that common? GYLES: И это часто встречается?
Spring floods are common. Часто возникают весенние паводки.
A common situation involves the following: Часто возникает следующая типичная ситуация:
This spotted eagle ray is a fairly common sight in the oceans. Такие пятнистые орляки встречаются довольно часто.
Understand phrases and expressions of common usage relating to contexts of immediate relevance. Понимание часто используемых актуальных выражений и предложений в области непосредственных отношений.
You know, it's common to have a key man policy for small businesses. Знаете, владельцы малых предприятий часто страхуют свою жизнь.
Those are common clouds. Эти облака часто встречаются.
It's actually quite common. Это довольно часто делают.
It's actually quite common. На самом деле это часто встречается.
Fairly common for stolen cars. С угнанными машинами так часто бывает.
No, it's very common. Нет, весьма часто применяется.
A mutual enemy often makes for a common cause. Наличие общего врага часто объединяет.
Is this kind of lawsuit common? И часто подают подобные иски?
Pretty common with stolen items. Часто случается, если вещи ворованные.