Примеры в контексте "Cole - Коул"

Примеры: Cole - Коул
Cole was the one talking about racing the old beach road course. Это Коул всегда хотел проехаться по бывшей гоночной трассе вдоль берега.
The FDLE bank robbery task force has identified three other bank robberies that Cole could have been involved in. Специальная группа по расследованию ограблений банков выявила три другие ограбления, в которых мог быть замешан Коул.
I don't know anything about Cole robbing banks! Я понятия не имела, что Коул грабил банки.
Cole, if I do this, I can be with her forever in the Red Forest. Коул, если я убью её, я смогу жить с ней вечно в красном лесу.
I spoke to an overseer of their church who said Mr. Cole has had fights with other churchgoers over their unholy lifestyles. Я говорила со смотрителем церкви их прихода, он рассказал, что мистер Коул часто ссорился с другими прихожанами из-за их неправедной жизни.
take you, Cole Lockhart, to be my husband. беру тебя, Коул Локхарт, чтобы стать моим мужем.
Cole, I promise to seek a deep understanding of your wishes, your desires, and your dreams. Коул, я обещаю стремиться глубокое понимание Ваши пожелания, ваши желания, и ваши мечты.
If you insist that I take it to trial, I will represent Mrs. Cole aggressively and ethically. Если вы настаиваете, я сделаю свое выступление... в защиту миссис Коул агрессивным и при этом этичным.
You know, Cole and I were technically splitting time, but he had this big job and I just didn't want to hassle him. По договору, Коул тоже должен был с ней оставаться, но у него был большой заказ, я не хотела его дергать.
Cole, what's wrong with you? Коул, да что с тобой такое?
Officer with a 10-33, med response at the airfield off Cole Avenue. Офицер, ситуация 10-33, нужны медики на ВПП у Коул Авеню.
Mr. Cole believes that you are special somehow, connected to time. Мистер Коул считает, что вы особенная, что вы связаны со временем.
James Cole, that's your name? Тебя зовут Джеймс Коул, ведь так?
You take your orders from me. Follow Cole and Lang to the letter. Вы выполняете мои приказы, и я приказываю вам слушаться Коул и Ланга.
Mr. Alan COLE, Coordinator, Counter Piracy Programme (numerous consultations) Г-н Алан КОУЛ, Координатор программы по борьбе с пиратством (серия консультаций)
Authorities warn that Cole has a history of violence... and advise anyone spotting him to notify authorities at once. Власти предупреждают, что Коул отличается буйным нравом... и просят видевших его немедленно сообщить в полицию.
This might just be the art school talking, but in my opinion, the artist is very heavily influenced by Thomas Cole. Может, это во мне говорит художественная школа, но по моему мнению, на художника сильно повлиял Томас Коул.
Had Mr Cole not come along when he did with those outlaws, who knows what manner of violations might have transpired... Если бы мистер Коул не оказался там в тот момент, кто знает, что могли натворить эти головорезы...
But actually, Cole and Kiara are in group homes, so that shouldn't be a problem. Но, Коул и Кьяра сейчас в приютах, так что с ними не должно быть проблем.
The article condemned the attack on the U.S.S. Cole and called for greater collaboration between Yemen and the west. В статье осудили нападение на эсминец "Коул" и призывали к более тесному сотрудничеству между Йеменом и Западом.
They'll probably arrest him within the next few days and once that happens, Cole will never see the outside of a prison cell again. Его, вероятно, арестуют в течение следующих нескольких дней, и когда это случится, Коул никогда не выйдет из-за решетки.
Mr. Cole is lost in time, and he will remain there unless we can power our machine. Мистер Коул потерялся во времени, и останется в прошлом, пока мы не найдем источник энергии.
Our last reading puts Mr. Cole's tracer signal in Chechnya, 2015, Operation Troy. По последним данным мистер Коул в Чечне, в 2015-м, операция "Троя".
Miss Cole, it is unclear to me whether you're of fit mind to defend yourself. Мисс Коул, мне неясно, находитесь ли вы в достаточно здравом уме, чтобы защищать себя.
If Ruth Cole sees an early grave, you best be digging too. Если Руфь Коул умрет до срока, не забудьте выкопать могилу и себе.