| Three years later, R. J. Cole published an outline of Accum's life based on English sources. | Три года спустя, Коул опубликовал описание жизни Аккума, основанное на английских источниках. |
| Leaving BBC Worldwide in October 1999 Cole moved to be Managing Editor for Ladybird Books. | Оставив ВВС Worldwide в октябре 1999 года, Коул переехал, чтобы стать главным редактором для Ladybird Books. |
| Cole released his second mixtape The Warm Up on June 15, 2009. | Коул выпустил свой второй микстейп The Warm Up 15 июня 2009 года. |
| Like Browne, Cole also provided relatively little data about the last part of Accum's life in Berlin. | Как и Браун, Коул также обладал сравнительно небольшим объемом данных о последней части жизни Аккума в Берлине. |
| The one person that's got it figured out in this family is Cole. | Единственный, у кого в этой семье все складывается, это Коул. |
| In 1967 Cole moved to America and worked for Vanilla Fudge as a sound engineer. | В 1967 году Коул направился в США и некоторое время в качестве звукоинженера сотрудничал с Vanilla Fudge. |
| Cole graduated with the class of 1939 and returned home to marry Allie Mae Wilson. | Коул окончил академию в 1939 году и вернулся домой, где женился на Алле Мэй Вилсон. |
| Braddy has one brother, Cole Braddy, who is eight years younger. | У Джоанны есть брат, Коул Брэдди, который на восемь лет младше её. |
| Cole Sand as Nelson, an awkward young boy who takes music lessons from Ally. | Нельсон (Коул Сэнд) - неуклюжий мальчик, берёт уроки музыки у Элли. |
| This means that the first novel commissioned by Cole was actually the sixth published, Lawrence Miles' Alien Bodies. | Это означает, что первый роман, над которым работал Коул, был фактически опубликован шестым, Инородные тела Лоуренса Милса. |
| Normally we've got Cheryl Cole on the front of our newspapers. | Обычно у нас Шерил Коул на первых страницах газет. |
| This is Cole Harmon, our original suspect. | Это Коул Хармон - наш изначальный подозреваемый. |
| I don't know how to answer that, Cole. | Я не знаю, что сказать, Коул. |
| Mr Cole, my name is Kathryn Railly. | Мистер Коул, меня зовут Кэтрин Рэйлли. |
| We don't use that term, "crazy," Mr Cole. | Мы не используем термин "чокнутый", мистер Коул. |
| We're thinking about the spider, Cole. | Кстати, о пауке, Коул. |
| I can't believe that this is a coincidence, Mr Cole. | Я не верю, что это случайность, мистер Коул. |
| Bryan Rupert and Cole Maliska were my boyfriends. | Брайан Руперт и Коул Малиска - мои бывшие парни. |
| Miss Cole, thank you very much for seeing me. | Мисс Коул, спасибо Вам огромное, что согласились встретиться. |
| My job is not to deceive, Miss Cole. It's to create opportunities. | Я не обманывать стремлюсь, мисс Коул, а создавать возможность. |
| Sergeant Cole from Traffic's her uncle. | Сержант Коул из транспортного - ее дядя. |
| We don't use that term, "crazy," Mr. Cole. | Мистер Коул, мы не употребляем слово "чокнутый". |
| No mistakes this time, Cole. | Не ошибись на этот раз, Коул. |
| You said we weren't real, Cole. | Ты заявил, что мы не существуем, Коул. |
| No, Cole, I'm trying to help you. | Нет, Коул, я пытаюсь помочь тебе. |