Mr. Cole said you were having a toast. |
Мистер Коул сказал, у вас есть тост. |
Cole spoke with her this morning. |
Коул говорил с ней сегодня утром. |
Cole sent his in-house lawyer to silence his girlfriend. |
Коул отправил своего юриста, чтобы заткнуть подружку. |
I don't know what Cole told you, but his wife is dead. |
Не знаю, что сказал вам Коул, но его жена мертва. |
Cole, you said that you spoke with Eva this morning. |
Коул, вы сказали, что разговаривали утром с Евой. |
Because a guy like Cole didn't think he could face going to prison. |
Потому что такие, как Коул, не могут вынести мысль о тюрьме. |
But you said you had proof that Cole didn't kill Eva. |
Но ты сказала, есть доказательства, что Коул не убивал Еву. |
You know, Cole and me, we showed her the spreads. |
Знаешь, мы, Коул и я, показали ее подборки. |
You've got a family, Cole. |
У тебя есть семья, Коул. |
Cole was a mean drunk and he got what was coming. |
Коул изрядно набрался и получил то, что следовало. |
I just don't understand why after such great strides in modern medicine, we're still treating women like Bridget Cole for syphilis. |
Я просто не понимаю, почему после таких огромных достижений в современной медицине, мы по-прежнему лечим женщин, как Бриджет Коул, от сифилиса. |
Cole said Lil was his mother's sister's girl. |
А ёщё Коул сказал, что она одна из сёстёр мамы дочки. |
I work at another law firm but I sued Cole and Nieber, out of principle. |
Я уже работаю в другой юрфирме, но я подала в суд на "Коул и Нибер" из принципа. |
This is Gordon Cole calling from Bend, Oregon. |
Это Гордон Коул, звоню из Бенда, штат Орегон! |
Cassie, this is what Cole wanted. |
Кэсси, Коул сам хотел именно этого. |
No, the point is Gordon Cole ordered me back here. |
Нет, дело как раз в том, что Гордон Коул приказал мне сюда вернуться. |
You and I both know that Cole did not work for the CIA. |
Ты и я, мы оба знаем, что Коул никогда не работал на ЦРУ. |
Lindsay Cole, Sierra Youth Coalition and Canadian Youth Summit Team, Canada |
Линдсэй Коул, Молодежная коалиция «Сьерра» и канадская молодежная группа для участия во встрече на высшем уровне, Канада |
The River 1X06 "Doctor Emmet Cole". |
"Река" - 6ая серия. "Доктор Эммет Коул". |
We should be taking advice from you, Miss Cole. |
Это вы должны давать советы, мисс Коул, таким, как мы все. |
Would you have believed I was Cole Pfeiffer? |
Ты бы поверила, что я - Коул Пфайфер? |
And presumably Mr. Cole, but we'll know once we retrieve him. |
И, очевидно, мистер Коул, но мы узнаем это, только когда вернём его. |
"Lonny Riggs, Henry Starr, Cole Younger" |
М: Лонни Риггс, Генри Старр, Коул Янгер. |
What befell miss Cole was a tragedy, but printing this won't bring her back. |
То, что случилось с мисс Коул, трагедия, но, напечатав это, вы ее не вернете. |
Who the hell is Darcy Cole? |
Кто, черт возьми, такая Дарси Коул? |