| It's keeping them close that's hard. | А удержать их рядом намного сложнее. |
| Fine, but I'll be close by if you need me. | Ладно, но если я буду нужен, я рядом. |
| I guess you just look for a fire or any other catastrophe, they'll be close by. | Можно, наверное, просто искать пожар или любые другие катастрофы, а они будут рядом. |
| It's here, somewhere close. | Вот тут она, где-то рядом. |
| Makes me feel as if he's still close by. | Это даёт мне чувство, будто он всё ещё рядом. |
| Keeping her close, that's the only way of keeping her behaved. | Держать ее рядом - единственный способ заставить слушаться. |
| We are also very close by. | Мы, к тому же, совсем рядом. |
| It must be lovely having everyone so close by. | Должно быть, здорово, когда все рядом. |
| A memory will provide him comfort, keep you close. | Воспоминания дадут ему успокоение, удержат тебя рядом. |
| I'll be close by if you need anything. | Я буду рядом, если понадобится. |
| I've always known you were close by. | Я знала, что ты всегда рядом. |
| I want to be close with you again. | Я снова хочу быть рядом с тобой. |
| And I'm really sorry that you can't come close. | И мне правда жаль, что ты не сможешь быть рядом. |
| You can stay close, provide support until we're boarded. | Вы держитесь рядом, пока мы не поднимемся на борт. |
| Dear Q, we buried Alice today in the gardens, where she'll always be close by. | Дорогой, Кью, сегодня мы похоронили Элис в садах, чтобы она всегда была рядом. |
| Well, it's comforting to know my director's close by. | Что ж, приятно знать, что мой режиссёр рядом. |
| We're close and Jo's got the VID on it. | Мы совсем рядом, и у Джо видеокамера. |
| He won't come close if you're near. | Он не подойдет близко, если ты рядом. |
| He must be close, he Wouldn't leave Simbad alone. | Йохем должен быть где-то рядом, он бы не оставил Симбада одного. |
| Henry trusts your husband and would like to keep him close. | Генрих доверяет твоему мужу и хочет, чтобы он был рядом. |
| Secure radio chatter indicates they've eliminated a target close by. | Надежная радио-болтовня указывает на то, что они устранили цель рядом. |
| Mostly Lucas, 'cause he lives so close. | В основном с Лукасом, потому что он живет рядом. |
| You can't get too close, or you'll go boom. | Нельзя вам быть рядом, а то будет бабах. |
| Stay close by when it happens. | Будь рядом, когда это произойдет. |
| You're very lucky to have me so close when it happened. | Тебе очень повезло, что я оказался рядом, когда это произошло. |