Dad, I'm close. |
Пап, я рядом. |
You'll stay close by. |
Ты будешь стоять рядом. |
I need you close. |
Ты нужна мне рядом. |
Stay close, okay? |
Будь рядом, хорошо? |
Keep the weakest link close. |
Держи самое слабое звено рядом. |
He won't be close enough to grab on. |
Его не будет рядом. |
Just you keep close alongside of old Long John. |
Держись рядом со стариной Долговязым Джоном |
Stay close, sweet cakes. |
Держись рядом, сладкий пирожок. |
Stay close, cover our backs. |
Иди рядом, прикроешь меня. |
Stay close and be quick about it. |
Держись рядом и не отставай. |
We're going to have to be close. |
Я должен сидеть рядом. |
Stay low, and close. |
Пригнитесь и держитесь рядом. |
You must stay close. |
Ты должен быть рядом. |
Maybe I won't be close. |
Может я не буду рядом. |
Trying so hard to keep them close... |
Очень стараются удержать их рядом. |
I know you're close. |
Я знаю, что ты рядом. |
Stay close, Jim. |
Держись рядом, Джим. |
Still I hold you close |
Когда ты рядом со мной |
It's not even close. |
Мы даже рядом не стоим. |
I live close by. |
Я живу здесь рядом. |
Stay on him close. |
Оставайтесь с ним рядом. |
I sense it... close by. |
Я ощущаю его - рядом. |
Stay close, young Hobbits! |
Держитесь рядом, хоббиты! |
The little pointed roofs and the German border so close. |
Маленькие крыши и рядом немецкая граница |
Leo and I will be close by. |
Мы с Лео будем рядом. |