| We'd like Matt to be buried close. | Мы бы хотели, чтобы могила Мэтта была рядом. |
| We're finding her something nice close by. | Мы подыщем ей что-нибудь рядом с нами. |
| Look, he's real close now. | Смотри, он уже совсем рядом... |
| I was worried because she was sitting close by. | Я волновался, потому что она сидела рядом. |
| Now, he stops, you stop somewhere close and use that can I put in the back. | Он остановится - ты останавливаешься где-то рядом и берешь ту канистру, которую я положил сзади. |
| I'm betting she's still close by. | Держу пари, что она по-прежнему рядом. |
| Whatever it is, we're close. | Как бы там ни было, мы уже рядом. |
| All the bus stops are very close as well. | Все автобусные остановки также находятся рядом с отелем. |
| Staying at Hotel King you will be in close access to a host of restaurants and shops. | Остановившись в отеле "King", Вы будете рядом с многими ресторанами и магазинами. |
| Colonel Sheppard is also close by. | Но если она здесь... полковник Шеппард тоже где-то рядом. |
| Whatever happens, Frankie, stay close. | Что бы ни случилось, Фрэнки, будь со мной рядом. |
| And never stand too close together. | И никогда не идите рядом друг с другом. |
| You want me close by for protection. | Ты хочешь, чтобы я был рядом для защиты. |
| Guys like that don't go down without taking everyone close down with him. | Такие парни, когда идут на дно, утаскивают за собой всех, кто окажется рядом. |
| I would keep you close, to attend the guests. | Я хочу чтоб ты была рядом, и уделяла внимание гостям. |
| We'd like Matt to be buried close. | Мы хотели, чтобы Мэтта похоронили рядом с нами. |
| All these guys, they keep some cash close by in case they have to run. | Эти парни всегда где-то рядом прячут наличные на случай бегства. |
| I don't need to get close. | Мне не нужно быть рядом с ним. |
| I was right there, and I thought that we were close. | Я была рядом, и думала, что мы были близки. |
| These two close together, the horizon and the snake, mean one thought. | Эти два знака рядом: горизонт и змея... читаются как "ОДНА МЫСЛЬ". |
| We're close because I was there when she got DQ'd from the academy. | Мы близки потому, что я был рядом, когда её исключили из академии. |
| Pretty hard for a foreign operative to get close if you're sitting right next to him. | Иностранным оперативникам будет сложно подобраться к нему, если ты будешь крутиться рядом. |
| Here are the coordinates, but follow in close formation just in case. | Вот координаты, Но, на всякий случай, держитесь рядом. |
| You're very lucky to have me so close when it happened. | Тебе повезло, что я был рядом, когда все это случилось. |
| I need to keep him close but not too close. | Мне нужно держать его рядом, но не слишком близко. |