| All right, Burgess and Roman, you stay close, but not too close, in case we need to call in patrol. | Ладно, Берджесс и Ромэн, будьте рядом, но не приближайтесь слишком близко, если что, вызывайте патруль. |
| We were close together, I lost my balance and we ended up quite close together with our mouths open. | Мы были рядом, я потеряла равновесие кончилось тем, что мы оказались очень близко друг к другу, с открытыми ртами. |
| And lay the phone real close, real close so I can hear. | И положи телефон рядом, чтобы я мог всё слышать. |
| They look close, but they're miles off. | Это только выглядит словно упало рядом. |
| He lies down beside me, holds me close. | Он ложится рядом, прижимается ко мне. |
| I love opening my eyes in the morning and seeing you and Carl so close. | Мне нравится просыпаться по утрам и видеть вас с Карлом рядом. |
| Great school district... the high school ball field's close by. | Хорошая школа, рядом школьное бейсбольное поле. |
| Just stay close. Scott needs us. | Просто держись рядом, мы нужны Скотту. |
| All right, look, I'm close. | Ладно, слушай, я рядом. |
| Be close at hand when he dies. | Будь рядом, когда он умрёт. |
| No, my flat's close. I'll walk. | Нет, я живу совсем рядом, пройдусь. |
| If you need me, I'll be close by. | Если я понадоблюсь, я рядом. |
| And she could always keep him close. | И она всегда сможет быть рядом с ним. |
| Go to Uppsala and call me when you are close. | Ехать в Упсалу и позвони мне когда вы находитесь рядом. |
| The guy with the answer, he's close by. | Парень, который знает ответ, он тут рядом. |
| I'm surprised zedd didn't tell me we were close by. | Странно, Зедд мне не сказал, что мы рядом. |
| We went to a basketball game, and we sat up close. | Мы пошли на матч по баскетболу и сидели рядом. |
| When a girl's period gets close, she jumps sideways. | Когда подходит девушка с месячными, она начинает рядом прыгать. |
| The body parts are pretty close together this time. | На этот раз части тела рядом. |
| I'm telling you, Korra's got to be close. | Говорю вам, Корра где-то рядом. |
| You go out looking for firewood, stay close. | Если пойдете за дровами, то держитесь рядом. |
| Dude, he said to stay close. | Чувак, он говорил держатся рядом. |
| This is my room, close by. | Это моя комната, она рядом. |
| Stand close enough that you can mount when he passes. | Стой близко, чтобы взобраться, когда он будет рядом. |
| I'll be over there or next door... close. | Я буду там или рядом... поблизости. |