| The biggest example of when he used this was with his first encounter with Knives as a child. | Самым главным примером, когда он использовал это, была его первая встреча с Найвзом, в детстве. |
| As a child, he met and began to admire Raoh while his father worked under his command. | В детстве он встретился с Рао и начал восхищаться им, пока его отец работал под его командованием. |
| As a child, she happened to attend the official meeting of Tsar Nicholas II with the Belarusian people. | В детстве ей довелось побывать на официальной встрече царя Николая II с белорусским народом. |
| As a child, she imitated Michael Jackson in her mother's high-heeled boots, using a spoon as a make-believe microphone. | В детстве она подражала Майклу Джексону в сапогах своей матери на высоком каблуке, используя ложку в качестве выдуманного микрофона. |
| As a child, Richard showed a tendency, which he later called "the traces of my past lives". | В детстве у Ричарда проявились склонности, которые он позднее назвал «следами своих прошлых жизней». |
| As a child, Raphael was very quiet and shy, and struggled with the divorce of his parents. | В детстве Рафаэль был очень тихим и застенчивым ребёнком, тяжело перенеся развод своих родителей. |
| As a child he won several art competitions. | В детстве он стал победителем нескольких конкурсов изобразительного искусства. |
| As a child, she competed in regional and national gymnastic competitions for both Pentland Rhythmic Gymnastics Club and Scotland. | В детстве она участвовала в региональных и национальных соревнованиях по гимнастике как для Клуба художественной гимнастики в Пентленде, так и остальной Шотландии. |
| As a small child he wanted to be a farmer. | В детстве хотел стать клоуном или фермером. |
| As a child he spent some years in Spain and Portugal. | В детстве с отцом он провел несколько лет в Испании и Португалии. |
| Stephen Hillenburg first became fascinated with the ocean and began developing his artistic abilities as a child. | Стивен Хилленберг с ранних лет интересовался океанами и стал развивать свои художественные способности в детстве. |
| She began her career as a child in local summer stock. | Она начала свою карьеру в детстве в местном летнем театре. |
| As a child, he showed athletic and academic potential and played football. | В детстве он показал спортивный и академический потенциал, а также играл в футбол. |
| As a child, she showed phenomenal philological abilities, learning ancient and modern languages under the direction of Karl Grosgeynrikh. | В детстве проявила феноменальные филологические способности, обучаясь древним и новым языкам под руководством Карла Гросгейнриха. |
| According to the recollections of parents the Far Eastern climate does not suit him, as a child he was often sick with colds. | По воспоминаниям родителей дальневосточный климат не подходил ему, в детстве он часто болел простудными заболеваниями. |
| Originally from Port Elizabeth, Fuller migrated as a child to Melbourne with her family. | Родившись из Порт-Элизабете, Фуллер в детстве эмигрировала в Мельбурн вместе со своей семьёй. |
| As a child, Darya engaged in artistic gymnastics, but the coach did not see in her talent gymnasts. | В детстве Дарья занималась художественной гимнастикой, но тренер не увидел в ней таланта гимнастки. |
| My daughter frequently experienced asthma attacks as a child. | Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве. |
| As a child, my daughter had frequent asthma attacks. | В детстве у моей дочери часто были приступы астмы. |
| As an example, consider the child who is positively reinforced for "sharing" during their early childhood years. | В качестве примера рассмотрим ребёнка, получающего положительное подкрепление «совместного использования предметов» в раннем детстве. |
| When I was a child I had spit race competitions in the bathroom. | А я в детстве в туалете устраивал соревнование слюнок. |
| I played here as a child. | В детстве я здесь обычно играла. |
| Even as a child, looking at them, understandable that they would be stars. | Даже в детстве, глядя на них, понятно, что они будут звездами. |
| It is a book I used to read as a child. | Это книга, которую я читала в детстве. |
| You never had chicken pox as a child. | У вас не было ветрянки в детстве. |