Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Детстве

Примеры в контексте "Child - Детстве"

Примеры: Child - Детстве
As a child I wanted to repeat the life of Pavka Korchagin В детстве я мечтал повторить судьбу Павки Корчагина.
You were, what, abused as a child? С тобой в детстве жестоко обращались?
Did you have braces as a child? Ты не носил в детстве брекеты?
You know it was good riding as a child? Знаешь, кто в детстве отлично сидел в седле?
Well, look what child stardom did to the Artful Dodger from Oliver. Посмотри, что в детстве сделала слава с Артфулом Доджером из Оливера Твиста.
You were always good at cards as a child. Ты, как и в детстве, прекрасный картёжник.
I mean, it couldn't have been easy as a child. В смысле, это было не легко пережить такое в детстве.
I think you've watched too much Scooby-Doo, as a child. Мне кажется, что вы в детстве насмотрелись "Скуби-Ду".
Didn't you play make-believe when you were a child? Неужели ты никогда не фантазировала в детстве?
I witnessed so many horrible events as a child, В моём детстве было слишком много печальных событий.
Was I abandoned as a child? В детстве обо мне не заботились?
Remember how I teased you as a child? Помнишь, как я дразнил тебя в детстве?
Were you always so serious even as a child? В детстве вы тоже были таким серьезным?
As a child, I lived in a large house... rather similar to this one. В детстве я жил в большом доме, немного похожем на ваш.
Otlet, as a child, had few friends, and played regularly only with his younger brother Maurice. В детстве у него было мало друзей, и он регулярно играл только со своим младшим братом Морисом.
And I'm sorry you weren't taken better care of as a child. И мне жаль, что о вас не позаботились в детстве.
When I was a child I had a fever Когда-то в детстве, я лихорадку перенес
As a child, I crossed Poland on an empty stomach. В детстве я всю Польшу пересек без крошки во рту.
He registered scar tissue on his lungs from lobar pneumonia suffered when he was a child. У него на легких был шрам от крупозной пневмонии, которой он переболел в детстве.
He was tested as a child and scored in the very superior intelligence band. Он проходил тестирование в детстве и набрал впечатляющее количество баллов.
Did you have head lice as a child? У тебя были вши в детстве?
The speaker said that he had been affected by dracunculiasis as a child and knew first-hand how debilitating it could be. Оратор указал, что он болел дракункулезом в детстве и на собственном опыте знает, насколько сильным может быть его воздействие.
He says I should think back to circumstances that brought me happiness as a child and replicate them... but I suppose Quinn's here to stay. Он говорит, что я должна вспомнить, какие обстоятельства делали меня счастливой в детстве, и повторить их. Но, полагаю, Квин уже никуда не денется.
I think what it is, it's like as we grow up from child... В детстве у нас были все эти недостатки и разные...
It's what you dream of when you're a child. Это то, о чем всегда мечтаешь в детстве.