| As a child, you were so kind, so compassionate... | В детстве ты была такой доброй и сострадательной... |
| I'm actually learning all about that in my child psych class. | Я усвоила это из моего класса по психологии в детстве. |
| I bet something disillusioned you as a child. | Могу поспорить, что-то тебя разочаровало в детстве. |
| No, that you had fun as a child. | Нет, то, что в детстве тебе было весело. |
| If only you'd been this quiet as a child. | Такой тихой ты была только в детстве. |
| You know, I saw the original Cavalcade of Mysteries as a child. | Знаете, я видела настоящую "Кавалькаду тайн" в детстве. |
| As likely someplace that've you visited as a child. | Вполне возможно, это некое место, где вы бывали в детстве. |
| As a child, Nabil often teased him. | В детстве Набиль обожал его дразнить. |
| As a child he did this also. | Мы тут в детстве от копов бегали. |
| She lost most of her hearing as a child. | Она почти полностью потеряла слух в детстве. |
| As a child I found that tiresome. | В детстве мне это... не нравилось. |
| There's this bookshop here in Washington, DC that was my refuge as a child. | В Вашингтоне есть один книжный магазин, который в детстве был моим убежищем. |
| As a child I was teased for my particular passion. | В детстве меня, бывало, дразнили за мое пристрастие к свиньям. |
| A bottle of wine you made with Sam when you were a child. | Бутылка вина, которое ты с Сэмом сделала в детстве. |
| I had to as a child. | И в детстве носила. А еще эти... |
| The enamel degradation on her teeth suggests a lack of dental care as a child. | Разрушение зубной эмали предполагает недостаток стоматологического ухода в детстве. |
| She was convinced that he'd been abused as a child so she carried on the investigation. | Он признался, что он подвергался насилию в детстве так что она продолжила расследование. |
| As a child, she hoped to be kidnapped by a band of pirates. | В детстве она надеялась, что её похитят пираты. |
| I thought maybe you did them as a child. | Я думал, это ты рисовала в детстве. |
| You never had chicken-pox as a child. | Вы не болели в детстве ветрянкой. |
| Mr. Kissinger reminded the audience that as a child he had lived in a dictatorship as a member of a minority that had been discriminated against. | Г-н Киссинджер напомнил аудитории, что в детстве он жил в условиях диктатуры и относился к числу дискриминируемых меньшинств. |
| However, it seems that another woman was supporting her, a woman who had been beaded as a child and who was against the practice. | В то же время, похоже, что ее поддерживает еще одна женщина, на которую в детстве надели бусы и которая против такой традиции. |
| You can't reward behavior like that - why I never gave in when you asked for sweeties as a child, no matter how much you cried. | Ты не можешь поощрять подобное поведение Почему я никогда не давала тебе в детстве конфеты, когда ты просил, независимо, как сильно ты ревел. |
| I don't know, but it did when you were a child. | Не знаю, но он же слушал тебя в детстве. |
| Sam, you told me about what happened to you when you were a child. | Сэм, ты сам мне рассказал о том, что случилось с тобой в детстве. |