And that she suffered a great deal as child. |
И что она очень сильно страдала в детстве. |
I didn't even have a pet as a child. |
В детстве у меня даже не было домашнего животного. |
It's still just the heart of a child. |
Оно осталось таким же как в детстве. |
He probably injured it when he was thrown from the car as a child. |
Вероятно, она возникла, когда в детстве его выбросило из машины. |
I was so lonely as a child. |
Я была так одинока в детстве. |
As a child she appeared in commercials for Medolino and Frutolino, brands of baby food manufactured by Croatian company Podravka. |
В детстве она появлялась в рекламных роликах для Medolino и Frutolino, марок детского питания хорватской компании Podravra. |
As a child, Tarjan read a lot of science fiction, and wanted to be an astronomer. |
В детстве Тарьян читал много научной фантастики и хотел стать астрономом. |
Pinnock once recounted that as a child he had little interest in the church. |
Пиннок рассказывает, что в детстве у него было мало интереса к церкви. |
As a child, Malone often worked at the farm and chopped trees, hunted, and fished. |
В детстве Мэлоун часто работал на ферме, рубил деревья, охотился и рыбачил. |
Sayoc was born in Brooklyn and moved to Florida as a child. |
Сайок родился в Бруклине и переехал во Флориду в детстве. |
As a child she suffered from scoliosis, which prevented her from a pursuing a career as a ballet dancer. |
В детстве она страдала от сколиоза, что помешало ей продолжить карьеру балерины. |
The song was written about a girl that singer Dexter Holland knew as a child. |
Песня была написана о девочке, которую Декстер Холланд, вокалист группы, знал в детстве. |
Born in Germany, Robscheit-Robbins moved to the United States as a child. |
Родившись в Германии, Робшайт-Роббинс переехала в США ещё в детстве. |
As a young child, he dreamed of being a thrash metal guitarist. |
В детстве мечтал стать трэш-метал гитаристом. |
He was inspired to become a doctor after receiving a special life-saving surgery from Kyotaro Hinata as a child. |
Он был вдохновлен, чтобы стать врачом после специальной спасительной операции от Кётаро Хинаты в детстве. |
Clem became interested in comic strips as a child, reading the newspaper strips. |
Клем заинтерсовался комиксами в детстве, читая комикс-стрипы в газетах. |
As a child, Axel witnessed Harry Warden murdering his father, which traumatized him. |
В детстве Аксель был свидетелем того, как Гарри Уорден убил его отца, что стало для мальчика психологической травмой. |
As a child, McCarrick served as an altar boy at the Church of the Incarnation in Washington Heights. |
В детстве МакКаррик служил мальчиком-министрантом в церкви Боговоплощения на Вашингтонских высотах. |
As a child, she had interest in basketball, and briefly studied at the School of Olympic Reserve. |
В детстве также увлекалась баскетболом, непродолжительное время училась в школе Олимпийского резерва. |
As a child, Karen studied ballet and dancing. |
В детстве Карен изучала чечётку и балет. |
As a child, he was held hostage by Shamil, after the ransom was determined in the 2nd Tiflis noble school. |
В детстве находился в заложниках у Шамиля, после выкупа был определён во 2-ю Тифлисскую дворянскую гимназию. |
He sang as a young child in the synagogue and in various social events. |
Начал петь ещё в детстве, в синагоге и в различных общественных мероприятиях. |
She has worked as a child artist for All India Radio. |
В детстве работала исполнителем на Всеиндийском радио. |
Windsor Castle, near London, England: A residence of Queen Victoria where Alexandra visited as a child. |
Виндзорский замок, рядом с Лондоном: резиденция королевы Виктории, при посещении её Александрой в детстве. |
While there, he encounters himself as a child. |
Во время подготовки к концерту он встречает самого себя в детстве. |