Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Руководитель

Примеры в контексте "Chief - Руководитель"

Примеры: Chief - Руководитель
The Chief of the Interregional Country Programme and Field Support Branch said that a framework was needed for the strategic partnerships of the TAP. Руководитель Сектора межстрановых программ и полевого обеспечения заявил о необходимости нормативной базы для стратегического партнерского сотрудничества в контексте ТКП.
The Chief of Immunization Activities, Programme Division, also stressed the importance of an assured supply of vaccines to immunization programmes. Руководитель Сектора по вопросам иммунизации Отдела по программам также подчеркнул важность гарантированных поставок вакцин для осуществления иммунизационных программ.
Against that background, the Chief of the International Arrangements Section asked for continuing financial support. В этой связи руководитель Секции международных соглашений обратился с просьбой об оказании дальнейшей финансовой поддержки.
The Chief would also advise the Director of Administration on ensuring a cost-effectiveness of the various contracts. Руководитель Секции будет также консультировать Директора Административного отдела в отношении мер по обеспечению эффективности контрактов с точки зрения затрат.
1999 Leader of Singapore Mediation Centre team to Conference of Commonwealth Chief Justices in Kuala Lumpur. Руководитель группы Сингапурского центра по согласительной процедуре на Конференции председателей верховных судов стран Содружества в Куала-Лумпуре.
The Chief will be responsible for the management of the Branch and will direct and coordinate the policy support functions. Руководитель будет отвечать за управление работой сектора, а также возглавлять и координировать осуществление функций по поддержке политики.
The Executive Committee was also informed of the meetings attended by the Chief Officer and Fund Secretariat staff. Исполнительному комитету было также сообщено о совещаниях, в работе которых принимали участие Руководитель и сотрудники секретариата Фонда.
The Chief of the Geneva Audit Service of OIOS responded that collaboration with this new structure had not yet been discussed. Руководитель женевской Службы ревизии УСВН ответил, что сотрудничество с этой новой структурой еще не обсуждалось.
The Chief, UNFPA Executive Board and External Relations Branch, added that the Board had the right to incorporate the recommendations into decisions. Руководитель Исполнительного совета ЮНФПА и отдела внешних связей добавил, что Совет имеет право включать рекомендации в соответствующие решения.
When not deployed, the Chief of the Standing Police Capacity reports to the United Nations Police Adviser. Руководитель постоянного полицейского компонента подчиняется советнику Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности полиции, когда не находится в командировке.
The Chief of the Global Challenges Section of UNODC gave a presentation on the salient aspects of demand reduction. Руководитель Секции ЮНОДК по глобальным проблемам выступил с сообщением о наиболее важных аспектах деятельности в области сокращения спроса.
In my position as Chief Factory Planner... Как руководитель по планированию фабричного производства...
Furthermore, the Chief of the Office in Cambodia had always demonstrated her prejudices against the Government and people of Cambodia. Также следует подчеркнуть, что руководитель Отделения Управления Верховного комиссара в Камбодже сразу стала демонстрировать свою предубежденность по отношению к правительству и народу Камбоджи.
The Chief also serves as the working-level Chair of the United Nations inter-agency Security Sector Reform Task Force. Кроме того, руководитель Группы осуществляет на рабочем уровне руководство деятельностью межучрежденческой целевой группы по реформам в секторе безопасности.
Chief - Research and Planning, Human Rights Commission of Zambia, 1998 to 2004. Руководитель Отдела исследований и планирования Комиссии по правам человека Замбии, 1998-2004 годы.
The Chief calls the head of the service desk to get quick action. Руководитель отдела технического обслуживания звонит главе службы технической поддержки, чтобы добиться скорейшего принятия мер.
The Regional Service Centre Planning and Control Team Leader, at the P-5 level, will report directly to the Chief of the Centre. Руководитель группы планирования и контроля Регионального центра обслуживания на должности уровня С5 подчиняется непосредственно начальнику Центра.
It translated into regular briefings of the divisions' Directors by the Chief of the Financial Resources Management Section. В связи с этим руководитель Сектора управления финансовыми ресурсами организует регулярные брифинги для директоров отделов.
The Chief of the Universal Periodic Review Section referred to the opportunities for cooperation with the universal periodic review. Руководитель Секции по универсальному периодическому обзору рассказал о возможностях сотрудничества в рамках универсального периодического обзора.
Each unit is led by a senior client services manager who reports directly to the Chief Information Technology Officer. Во главе каждого подразделения стоит старший руководитель по обслуживанию клиентов, подотчетный непосредственно Главному сотруднику по информационным технологиям.
The Conduct and Discipline Unit is headed by a Chief (D-1) who reports to the Joint Special Representative. Группу по вопросам поведения и дисциплины возглавляет руководитель Группы (Д1), работающий под началом Совместного специального представителя.
The Chief of the Crime Prevention and Criminal Justice Branch introduced and amended the draft provisional agenda. Руководитель Сектора по предупреждению преступности и уголовному правосудию представил на рассмотрение проект предварительной повестки дня и внес в него устные поправки.
Chief, Protection Training and Support Section Руководитель Секции подготовки кадров и поддержки операций по защите
High level of surveyed satisfaction with support from Head of Mission and Chief of Staff Высокая степень удовлетворенности поддержкой, которая определяется на основе опроса и о которой сообщает руководитель Миссии и начальник штаба
P-5 to D-1 reclassification: Chief, Financial and Accounting Services Реклассификация с уровня С-5 на уровень Д-1: руководитель секции финансового обслуживания и бухгалтерского учета