United Nations Headquarters, New York, 2 August 2005, the Chief of the NGO section, confirms by letter the designation of FPSC as United Nations NGO Informal Regional Network (UN-NGO-IRENE) National Coordinator for Spain. |
Центральные учреждения Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, 2 августа 2005 года: руководитель Секции по НПО подтверждает письмом назначение ФСРК национальным координатором по Испании, действующим в рамках неформальной региональной сети НПО Организации Объединенных Наций (ООН - НПО - ИРЕНЕ). |
Chief of Section; Security and Movement Coordinator; Security Officer; Security Officer; and two Witness Support Assistants at Kigali; |
Руководитель Секции С-5; координатор по вопросам безопасности и перевозки свидетелей; сотрудник по вопросам безопасности; сотрудник по вопросам безопасности и два помощника для оказания помощи свидетелям в Кигали; |
Mr. Ernest Mbuli Chief, Landlocked and Small Island Developing States Unit, Office of the Special Coordinator for the Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries |
Руководитель Группы не имеющих выхода к морю и малых островных развивающихся государств, Бюро Специального координатора по наименее развитым, не имеющим выхода к морю и островным развивающимся странам |
Chief, Trial Support Unitb Case managerc |
Руководитель Группы содействия судебным разбирательствамЬ |
The Chief Operations Officer had a meeting with Mr. Ryan Ang, a representative of the World Bank Singapore office, Singapore on 20 July 2007 and was briefed on the role, aim, and objectives of World Bank's office in Singapore. |
20 июля 2007 года руководитель Фонда встречался в Сингапуре с представителем Сингапурского отделения Всемирного банка г-ном Райяном Энгом, который кратко ознакомил его с ролью, целями и задачами Сингапурского отделения Всемирного банка. |
3 Language staff covers for the purpose of the present study the following functional titles: Word Processor, Text Processing Clerk, Text Processing Assistant, Supervisor, Secretary, Editorial Clerk, Editorial Assistant and Chief of Unit. |
З Языковый персонал для целей настоящего исследования охватывает следующие функциональные группы: оператор текстопроцессорного оборудования, технический сотрудник по обработке текстов, младший сотрудник по обработке текстов, руководитель, секретарь, технический сотрудник-редактор, младший сотрудник-редактор и начальник бюро. |
Introducing the item, the Chief of the Electronic Commerce Branch of the Division on Services Infrastructure for Development and Trade Efficiency focused on the contribution that ICT and e-business could make to the achievement of the Millennium Development Goals. |
Открывая обсуждение по данному пункту повестки дня, руководитель Сектора по вопросам электронной торговли Отдела инфраструктуры услуг для развития и эффективности торговли остановилась на вкладе, который могли бы вносить ИКТ и электронные деловые операции в достижение целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия. |
A lecture and demonstration on the WIPONET system will be given at 10 a.m. and at 3 p.m. by Mr. Allan Roach, Chief Information Officer of WIPO, and Mr. Colin Buffam, WIPONET Project Manager. |
В 10 ч. 00 м. и 15 ч. 00 м. г-н Аллан Роуч, старший сотрудник по вопросам информации ВОИС, и г-н Колин Буффам, руководитель проекта WIPONET, прочитают лекцию и представят систему WIPONET. |
The heads of all regional offices will report directly to the Chief of Staff, while the head of the sub-office in Zalingei will report to the head of the regional office in El Geneina. |
Руководители всех региональных отделений будут подчиняться непосредственно начальнику канцелярии Совместного специального представителя, тогда как руководитель подотделения в Залингее будет подчиняться начальнику регионального отделения в Эль-Генейне. |