These include: the 1994 Code of Ethics on the International Trade in Chemicals, the 1995 UNEP International Technical Guidelines for Safety in Biotechnology12 and a number of voluntary codes of conduct for industry and business developed by UNEP. |
К ним относятся: Кодекс норм поведения в международной торговле химическими веществами 1994 года, Международные технические принципы безопасности в области биотехнологии, ЮНЕП, 1995 год12, и ряд добровольных кодексов поведения для промышленных секторов и частных предприятий, разработанных ЮНЕП. |
The plan, launched at the Second International Conference on Chemicals Management (ICCM-2), is the fulfilment of a commitment made by ICMM at ICCM-1, in Dubai in 2006, in support of implementation of the Strategic Approach. |
Этот план, принятый в ходе второй Международной конференции по управлению химическими веществами, является практическим претворением обязательства, принятого МСГМ в ходе первой Международной конференции по управлению химическими веществами, которая состоялась в Дубае в 2006 году в поддержку осуществления Стратегического подхода. |
CLEAN-UP OF SELECTED SITES POLLUTED BY CHEMICALS |
ОБЪЕКТОВ, ЗАГРЯЗНЕННЫХ ХИМИЧЕСКИМИ ВЕЩЕСТВАМИ |
The Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals is the pre-eminent mechanism for initiating, facilitating and coordinating international action to achieve the WSSD 2020 goal for sound management of chemicals. |
Межорганизационная программа по рациональному обращению с химическими веществами является преимущественным механизмом инициирования содействия и координации международных действий по достижению целей рационального обращения с химическими веществами, которые были установлены Всемирной встречей на высшем уровне по устойчивому развитию 2020 года |
i) Developing and harmonizing definitions and categorization of hazardous substances in electronic waste as reflected in national regulations and legislation; Building the capacity of developing countries and countries with economies in transition, in addition to small island developing States, in sound hazardous chemicals management; |
создание потенциала развивающихся стран и стран с переходной экономикой, в дополнение к малым островным развивающимся государствам, в деле рационального управления опасными химическими веществами. |
(a) Governments should review their legislation so as to ensure that their drug law enforcement authorities are empowered to deal with new challenges presented by pre-precursor substances, non-controlled licit chemicals and the emergence of new psychoactive substances that are sourced by drug traffickers; |
а) правительствам следует провести обзор своего законодательства с целью обеспечить готовность национальных органов по обеспечению соблюдения законов о наркотиках к решению новых проблем, связанных с веществами-предпрекурсорами, неконтролируемыми химическими веществами, разрешенными к применению, и появлением новых психоактивных веществ, поставляемых наркоторговцами; |
(a) Support developing countries in the transition to sound chemicals management, including their efforts to implement the Strategic Approach to International Chemicals Management and chemicals-related conventions, through adequate finance, transfer of technology, technical cooperation and capacity-building; |
а) оказывать поддержку развивающимся странам в переходе к рациональному регулированию химических веществ, включая их усилия по внедрению Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ и имплементации связанных с химическими веществами конвенций, посредством адекватного финансирования, передачи технологии, технического сотрудничества и наращивания потенциала; |
UNEP was given overall administrative responsibility for the Strategic Approach to International Chemicals Management SAICM secretariat, in coordination and/or cooperation with Inter-organization Programme for the Sound Management of Chemicals IOMC member organizations, the United Nations Development Programme UNDP asnd well as other intergovernmental organizations. |
За ЮНЕП была закреплена общая административная ответственность за деятельность секретариата стратегического подхода к международной системе регулирования химических веществ, осуществляемую в координации и/или сотрудничестве с организациями - членами Межорганизационной программы по безопасному обращению с химическими веществами, Программы развития Организации Объединенных Наций, а также другими межправительственными организациями. |