Английский - русский
Перевод слова Charlotte
Вариант перевода Шарлотта

Примеры в контексте "Charlotte - Шарлотта"

Примеры: Charlotte - Шарлотта
Lady Charlotte threatened to resign so that the queen could hire someone "younger and more fitted for it", a declaration which ended Queen Charlotte's quest to increase her hours. Шарлотта пригрозила королеве уйти в отставку, чтобы та смогла нанять кого-то «более молодого и более соответствующего требованиям монархов».
For evidence, Röhl reviewed letters between Charlotte and her doctor, as well as correspondence with her parents, that had been sent over a 25-year period; he found that even as a little girl, Charlotte had suffered from hyperactivity and indigestion. В качестве доказательств Рель приводит письма между Шарлоттой и её врачом. а также письма между ней и её родителями - переписку, длившуюся 25 лет; он обнаружил, что даже будучи маленькой девочкой, Шарлотта страдала гиперактивностью и расстройством желудка.
According to a story related by Vicky's biographer, Hannah Pakula, Charlotte fell in love with the prince while they were driving with her eldest brother; Wilhelm sped up during the drive, alarming Charlotte and causing her to cling to Bernhard's arm. Согласно истории, описанной биографом кронпринцессы Виктории Ханны Пакулы, Шарлотта влюбилась в принца во время совместной поездки на автомобиле: её старший брат Вильгельм, находившийся за рулём, прибавлял скорость, чем пугал Шарлотту, которая цеплялась за руку Бернгарда в поисках поддержки.
In July 1848, to dispel the rumour that the "Bell brothers" were all the same person, Charlotte and Anne went to London to reveal their identities to Charlotte's publisher George Smith. В июле 1848 года, желая развеять слух о том, что три «брата Белла» были одним человеком, Шарлотта и Энн отправились в Лондон, к издателю Джорджу Смиту, в обществе которого провели несколько дней.
As Charlotte grew to adulthood, her father pressured her to marry William, Hereditary Prince of Orange (later King of the Netherlands), but after initially accepting him, Charlotte soon broke off the intended match. Когда Шарлотта выросла, отец принуждал её к браку с Виллемом, наследным принцем Оранским, будущим королём Нидерландов Виллемом II. Сначала принцесса приняла Виллема, однако вскоре отвергла возможность заключения с ним брака.
Charlotte is known for her stubborn attitude, and doubts that Taruto is really the Kinka princess. Шарлотта очень упрямая и вначале сомневается в том, что Тарута принцесса Кинка.
George and Charlotte Blonsky, who were a married couple living in the Bronx in New York City, invented something. Джордж и Шарлотта Блонски, супружеская пара из Бронкса, Нью-Йорк Сити, стали авторами изобретения.
Sophia Charlotte was considered one of the richest women in the country, and the couple took up residence at the same castle where they were married. София Шарлотта считалась одной из самых богатых женщин Германии и пара стала жить в том замке, где и поженилась.
Charlotte doesn't have a problem taking payoffs as long as she tithes to her church. Шарлотта не гнушается взятками, если отдаёт церкви десятину.
2.6 A short time after this incident, the author's cousins and Charlotte Balma were also brought to CRS headquarters. 2.6 Через небольшой отрезок времени после этого эпизода двоюродные братья автора, а также г-жа Шарлотта Бальма были доставлены в дежурную часть РРБ.
Charlotte had heard about Noanie through a sorority sister... whose marriage she had very accurately predicted. Шарлотта узнала о Ноуне от одной знакомой... чье замужество та предсказала с точностью до дня.
Samantha, Miranda and Charlotte had all stopped by... to live vicariously through my first official date with Mr. Big. Саманта, Миранда и Шарлотта пришли в гости ко мне... чтобы напутствовать на первое свидание с Мужчиной Моей Мечты.
When Charlotte discovered that Kevin had tucked his libido away... for her comfort level, she was even more moved by his restraint. Когда Шарлотта узнала, что Кевин сдерживал себя ради ее капризов... она была страшно тронута и захотела немедленно сделать это.
Charlotte did not write to Feodora for nearly a decade, finally doing so after Feodora underwent a dangerous operation to help her conceive. Шарлотта не писала дочери почти десять лет, и возобновила переписку лишь тогда, когда Феодора перенесла опасную операцию, которая должна была помочь ей зачать.
Charles's and Violanta's next heir general was their first cousin Princess Charlotte of Naples (1479-1506), daughter of their aunt Anne of Savoy. Наследницей фамильных земель Карла и Иоланды стала их кузина принцесса Шарлотта Неаполитанская (1479-1506), дочь их тётки Анны Савойской.
While she would go on lecture tours, Houghton and Charlotte would exchange letters and spend as much time as they could together before she left. Пока Шарлотта находилась на лекциях, Хоутон обменивался с ней письмами и тратили вместе столько времени, сколько было возможно, пока она не уходила.
It features guest appearances by Alissa White-Gluz (Arch Enemy), Troy Donockley (Nightwish) and Charlotte Wessels (Delain). В качестве приглашенный гостей были Алисса Уайт-Глаз (Arch Enemy), Трой Доноклей (Nightwish) и Шарлотта Уэсселс (Delain).
Charlotte... we're adults with no children. Шарлотта... мы - взрослая, бёздётная пара.
The episode includes the first appearances of the main characters Miles Straume and Charlotte Lewis and the supporting character Frank Lapidus. В этом эпизоде впервые на экране появляются основные персонажи сериала - Майлз и Шарлотта, а также второстепенный персонаж Фрэнк.
Four young siblings: Charlotte, Branwell, Emily and Anne, live a stoic existence in a small village in the English country side. Четверо юных братьев и сестёр Бронте: Шарлотта, Бренуэлл, Эмили и Энн, живут в небольшой и отдалённой от центра деревне.
Opening the locket, Charlotte finds a photo of the twins with Wind, and both decide to question him. Открыв его, Шарлотта находит фотографию сестер с Ветром, и герои решают спросить самого ветра о медальоне.
The song was succeeded in 1999 as Contest winner by Charlotte Nilsson, performing "Take Me to Your Heaven" for Sweden. Победителем конкурса в следующем году стала Шарлотта Перелли с песней «Такё Мё to Your Heaven» от Швеции.
Charlotte came across Emily's poems which had been shared only with Anne, her partner in the world of Gondal. Тогда же Шарлотта обнаружила стихотворения Эмили, о существовании которых ранее знала только Энн, соавтор сестры по «Хроникам Гондала».
When Charlotte became too excited, Leopold would say only, "Doucement, chérie" ("Gently, my love"). Когда Шарлотта Августа становилась слишком взволнованной, Леопольд говорил только «спокойно, милая» и принцесса почти мгновенно успокаивалась.
George and Charlotte Blonsky, who were a married couple living in the Bronx in New York City, invented something. Джордж и Шарлотта Блонски, супружеская пара из Бронкса, Нью-Йорк Сити, стали авторами изобретения.