Charlotte and Mitchel escape from the paparazzi to her mansion in the countryside. |
Шарлотта и Митч сбегают от папарацци в загородный дом и сближаются. |
Thanks for the job offer, Charlotte, but I have a job, a home. |
Спасибо за предложение, Шарлотта, но у меня есть работа, дом. |
As much fun as that sounds, it's old people, Charlotte. I'm a pediatrician. |
Ты будешь смеяться, но они старики, Шарлотта а я педиатр. |
She was also known by the name Charlotte de Bar while a welfare worker in the United States of America from 1943 to 1956. |
Была известна под именем Шарлотта де Бар во время службы социальным работником в США в 1943-1956 годах. |
Charlotte, don't you get it? |
Шарлотта, как ты не поймешь? |
Is the Princess Charlotte not a Warleggan ship? - She is. |
"Принцесса Шарлотта" - это судно Уорлегганов? |
I erased the security footage from the hotel the night Charlotte was murdered. |
Я стерла записи камер наблюдения в отеле Ночью Шарлотта была убита |
Can I please speak to my sister, Charlotte? |
Могу я поговорить с сестрой, Шарлотта? |
Charlotte Bayley wants to know if you're going to charge him. |
Шарлотта Бейли хочет знать, намерены ли вы его обвинить? |
Charlotte wrote to her father who took Anne home where she remained while she recovered. |
Позднее Шарлотта попросила отца забрать Энн домой, пока та полностью не поправится. |
Did Charlotte say where Sean had gone? |
Шарлотта сказала, куда отправился Шон? |
Charlotte, what was he doing in the meadow? |
Шарлотта, как он оказался на лугу? |
You think that Charlotte and those other people were killed by death cap poison? |
По-вашему, Шарлотта и все прочие были убиты ядом бледной поганки? |
Because you were blinded by her love - for you, for Charlotte. |
Ты был ослеплен ее любовью, - ты и Шарлотта. |
It's just you and I here, Charlotte. |
Есть только ты и я, Шарлотта |
(Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. |
(Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут |
That Charlotte Parthenay didn't die with her family on the road. |
что Шарлотта де Партене не погибла вместе со своей семьей. |
Charlotte Vandertunt, heiress to the vast Vandertunt publishing fortune. |
Шарлотта Вандертант, наследница огромного состояния издательства Вандертант. |
My own theory is that it was the surviving daughter, Charlotte... |
По моей теории - это была выжившая дочь, Шарлотта |
"Charlotte, that's an easier name." |
"Шарлотта - это имя полегче." |
Now, Charlotte made it for your birthday, dear. |
Шарлотта испекла его к твоему празднику! |
Not easy to find a dedicated young man these days, is it, Charlotte? |
Нелегко найти преданного молодого человека в наши дни, правда, Шарлотта? |
Why didn't you tell me Charlotte was deaf? |
Почему ты не сказал, что Шарлотта глухая? |
Charlotte. "Not before we marry." |
Шарлотта: "Только после свадьбы". |
But are we still in love with the name "Charlotte"? |
То есть нам по-прежнему нравится имя "Шарлотта"? |