| Charlotte, call him crazy. | Шарлотта, скажи же, он сумасшедший. |
| Charlotte, come here. | Послушай, Шарлотта. Иди сюда. |
| You betrayed him, Charlotte. | Купер. Ты предала его, Шарлотта. |
| Charlotte never saw Mike again. | Больше Шарлотта никогда не встречалась с Майком. |
| Charlotte took me to one. | Шарлотта брала меня на одну из них. |
| This is Charlotte Fitzgerald. | Я Уоллес Эйвори, а это Шарлотта Фицджеральд. |
| I am well, Charlotte. | Нет, нет, все хорошо, Шарлотта. |
| Dr. Charlotte Cross with the Centers for Disease Control. | Доктор Шарлотта Кросс, ЦКЗ. |
| Charlotte, what are you doing? That's my kitchen. | Шарлотта, что ты делаешь? |
| You got to trust me on this, Charlotte. | Поверьте мне, Шарлотта. |
| Charlotte was supposed to be here a half an hour ago. | Шарлотта должна прийти полчаса назад. |
| Well, years ago, Charlotte was Henry's model. | Когда-то Шарлотта была натурщицей Генри. |
| This may as well be Charlotte Grayson in the flesh. | Получилась Шарлотта Грейсон во плоти. |
| (Signed) Charlotte Malenga Omoy | (Подпись) Шарлотта Маленга Омой |
| Charlotte was back on schedule. | Шарлотта воспряла - все шло опять по плану. |
| You're Charlotte, right? | Ты - Шарлотта, верно? |
| Charlotte, you too. | Шарлотта, ты тоже. |
| Charlotte, how are you doing? | Шарлотта, как поживаешь? |
| The winner tonight, Charlotte Durif! | Победительница - Шарлотта Дюриф! |
| Charlotte, get off the chair. | Шарлотта, слезай со стула. |
| Charlotte C. Preston? | Шарлотта С. Престон? |
| You know what, Charlotte? | Знаешь что, Шарлотта? |
| Charlotte, that was amazing. | Шарлотта! Это удивительно! |
| (Charlotte) Mom, | (Шарлотта) Мам, |
| Padre, Charlotte's having second thoughts. | Падре, Шарлотта передумала. |