Английский - русский
Перевод слова Charlotte
Вариант перевода Шарлотта

Примеры в контексте "Charlotte - Шарлотта"

Примеры: Charlotte - Шарлотта
You'll be fine, Charlotte. Ты справишься, Шарлотта.
Sloppy, sloppy, Charlotte. Неряшливая, неряшливая Шарлотта.
Charlotte, I'm going to kill you! Шарлотта, я тебя убью!
Charlotte, I'm doing my homework. Шарлотта, я делаю домашку.
Charlotte, where is my backpack? Шарлотта, где мой рюкзак?
Charlotte, put that down. Шарлотта, положи это.
Maybe Charlotte can help you? Может быть, Шарлотта тебе поможет?
My dear Charlotte, I beg you to consider... Дорогая Шарлотта, прошу учесть...
If Charlotte was ever in danger at all. Если Шарлотта вообще в опасности.
Charlotte... your ear. Шарлотта, твое ухо.
No more questions, Charlotte. Больше никаких вопросов, Шарлотта.
Your daughter Charlotte invited me. Ваша дочь Шарлотта пригласила меня.
Where's yours, Charlotte? Где твое, Шарлотта?
On 6 February 1811, Charlotte's father was sworn in as Prince Regent before the Privy Council, as Charlotte rode back and forth in the gardens outside Carlton House, trying to catch glimpses of the ceremony through the ground-floor windows. 6 февраля 1811 года отец принцессы был приведён к присяге перед Тайным советом в качестве принца-регента; во время присяги Шарлотта Августа ходила по саду Карлтон-хауса, пытаясь увидеть церемонию в окнах первого этажа.
After Charlotte Mayor Patrick Cannon resigned from his office on 26 March 2014, several members of the Charlotte City Council expressed their support for Clodfelter to fill out Cannon's term. 26 марта 2014 года мэр Шарлотта Патрик Кэннон ушел в отставку с должности на фоне обвинений в коррупции, а несколько членов Городского совета Шарлотты заявили о своей поддержке кандидатуры Дэна Клодфелтера на должность мэра.
Even in her state of abject blackness, Charlotte was a dating optimist. Даже в самые тяжелые минуты Шарлотта уважала чужие свидания.
Charlotte left us all behind, telling us she had another party to go to. Шарлотта сообщила нам, что ей пора на другую вечеринку.
Charlotte, there's nothing for you to do here. Шарлотта, тебе нечего здесь делать.
Charlotte will be picking up men at the next grave site over. Шарлотта подцепит очередного мужчину недалеко от моей могилы.
Charlotte patterson in her second year in georgetown. Шарлотта Паттерсон - второкурсница Джорджтаунского Университета.
Charlotte Dupres, who, as it turns out, is a rival of mine. Шарлотта Дюпрес, моя соперница, как выяснилось.
As Charlotte put her boot in the stirrup all her bad memories of Taddy, broken bones and ribbons flooded over her. Как только Шарлотта вставила ногу в стремя воспоминания о Тедди и сломанных костях захлестнули ее.
To borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific. Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно".
In this film version of Emily Brontë's famous novel, is played by Tom Hardy Heathcliff and Cathy: Charlotte Riley. В этом фильме версии знаменитого романа Эмили Бронте, будет играть Том Харди Heathcliff и Кэти: Шарлотта Райли.
Charlotte flirts with Mike but provides no new information. Шарлотта заигрывает с Майком, однако не сообщает по делу ничего интересного.