| But Charlotte is much higher and thinner than me. | Но Шарлотта намного выше и худее меня. |
| Maybe Charlotte did see a man on the beach after all. | Может быть, Шарлотта всё же видела человека на пляже. |
| If Charlotte dies, this will be your fault. | Если Шарлотта умрет, это будет твоя вина. |
| You'll meet the other two girls soon. Mathilde and Charlotte. | Сейчас придут ваши коллеги - Матильда и Шарлотта. |
| Charlotte had heard about Noanie through a sorority sister... whose marriage she had very accurately predicted. | Шарлотта узнала о Ноуне от одной знакомой... чье замужество та предсказала с точностью до дня. |
| There are steps in people's lives together, charlotte - | Люди проходят определённые стадии вместе, Шарлотт. |
| You know, I used to be the only person Charlotte could depend on. | Знаешь, я был единственным на кого Шарлотт могла положиться. |
| On January 5, he scored a then season-high 39 points in a 123-110 win over the Charlotte Hornets. | 5 января набрал лучший в сезоне показатель в 39 очков, а команда со счётом 123-110 обыграла «Шарлотт Хорнетс». |
| And I cannot bear to think of Charlotte Lucas being mistress of this house! | И не могу даже подумать, что Шарлотт Лукас будет хозяйкой в этом доме! |
| I'll have to tell Charlotte | Все-таки надо будет как-нибудь сказать Шарлотт, ... |
| Charlotte told Emily Thorne a version of the truth. | Шарлота рассказала Эмили Торн свою версию правды. |
| If Charlotte Mellendorf was my Queen, I would fill this palace with children! | Если бы Шарлота была королевой, я бы заполнил этот дворец детьми! |
| Charlotte, what are you doing? | Шарлота, что ты делаешь? |
| Here, Charlotte give this boy some of the cold bits that were put by for the dog. | Эй, Шарлота, дай мальчишке объедки, которые отложены для собаки. |
| Our colony is under new management, and like Charlotte, North Carolina, we are both fast-growing and completely devoid of culture. | У нас сменилось колониальное руководство, и прям, как Шарлота в Северной Каролине, мы растём быстро и нам пофиг на культуру. |
| Charlotte, you know how to behave. | Шарлот, ты же умеешь себя вести. |
| Charlotte, honey, call Amèlie, for once. | Шарлот, дорогая, позвони ты Амели на этот раз. |
| You know how she stole Charlotte's idea and then fired her? | Ты знаешь, что она украла идею Шарлот? А потом уволила её? |
| Panellists: Ms. Diane Elson, Professor, University of Essex, UK; Ms. Charlotte Bunch, Director of the Center for Women's Global Leadership, USA. | Члены группы: г-жа Диана Элсон, профессор, Университет Эссекса, Соединенное Королевство; г-жа Шарлот Банч, директор Центра глобального лидерства женщин, США. |
| Charlotte Carney - who I desired more than oxygen - asked me into her flat at one in the morning? | Шарлот Карни, в которой я так нуждался, вдруг пригласила меня в свою квартиру в час ночи? |
| Who forgave my infidelity and cherished Charlotte as his own... | Который простил мои измены и растил Шарлоту, как свою собственную дочь... |
| Hanna, what they want is Charlotte's killer. | Ханна, все что они хотя знать - это кто убил Шарлоту. |
| Well, I'm sure that your government friends will have him arrested, and... Charlotte will be free in no time. | Ну, я уверена, что Ваши правительственные друзья добьются его ареста, а Шарлоту сразу же отпустят. |
| "I love Malte, Tulle and Charlotte." | "Я люблю Мальти, Тулля и Шарлоту". |
| Did you tell your mother about Charlotte and me? | Ты говорила матери про Шарлоту? |
| Her nurse was called Charlotte Rivers. | ≈е н€ню звали Ўарлотта -иверс. |
| If this Charlotte comes back, you and I can have a word with her, OK? | наешь, если Ўарлотта по€витс€, мы с тобой поговорим с ней, хорошо? |
| Charlotte Joubert paid the money. | Ўарлотта ∆убер заплатила за всех. |
| Do you know who Charlotte is? | ы знаете, кто така€ Ўарлотта? |
| Charlotte again, right? | Ёто Ўарлотта, конечно. |
| Get your brother and your sisters and take them to Aunt Charlotte's. | Заберите брата и сестер и отведите их к тете Шарлоте. |
| What do you see in that Charlotte? | Что ты нашел в этой Шарлоте? |
| Charlotte really liked you, though. | Ты очень нравилась Шарлоте. |
| FRITZ: Now you even begrudge me my Charlotte. | Сейчас ты точно завидуешь мне, моей Шарлоте. |
| I say we refuse to let Charlotte screw this up for us. | Мы не дадим Шарлоте разрушить все это. |
| Dad... did you and charlotte break up? | Пап... Ты расстался с Шарлотой? |
| Because if they didn't, there's no sense in my asking Charlotte quietly. | Потому что, если это не так, нет смысла разговаривать с Шарлотой тихо. |
| Why don't you go out with Charlotte and see what happens? | Почему бы тебе не попробовать все заново с Шарлотой и не посмотреть, что будет? |
| What, you think he wouldn't do the same to me or Charlotte or you? | Неужели ты думаешь, что он бы не поступил так со мной, с Шарлотой, или с тобой? |
| And got pregnant with Charlotte as a result. | И как результат она забеременела Шарлотой |
| Dressed up as Benji Madden of Good Charlotte for Halloween, 2004. | На Хэллоуин 2004 года он оделся как певец Бенджи Мэдден из группы Good Charlotte. |
| 31 March - Charlotte Brontë, author (born 1816). | 31 марта - Шарлотта Бронте (Charlotte Brontë), английская писательница (родилась в 1816). |
| In 1964, Paik moved to New York, and began working with classical cellist Charlotte Moorman, to combine his video, music, and performance. | В 1964 Пэк переехал в Нью-Йорк и начал сотрудничать с виолончелисткой Шарлоттой Мурман (Charlotte Moorman), сочетая видео, музыку и перформанс. |
| These facts were revealed to the public in The Life of Charlotte Brontë (1857) by Charlotte's friend and fellow novelist Elizabeth Gaskell. | Эти факты были опубликованы в книге The Life of Charlotte Bronte (1857), написанной её подругой Элизабет Гаскелл и вызвавшей споры в своё время. |
| Kinsey was named Charlotte's 2013 Woman of the Year by The Charlotte Observer in February 2014. | В феврале 2014 года шарлоттская газета The Charlotte Observer назвала Пэтси Кинси «Женщиной года». |
| The preliminary results from Charlotte's D.N.A. Test are in. | Предварительные результаты теста ДНК Шарлоты здесь. |
| I can't believe you ran out on Charlotte just because she has a kid. | Не могу поверить, что ты сбежал от Шарлоты только потому, что у нее есть ребенок. |
| I received a letter from Aunt Charlotte... saying she closed her home in Charles Town after the city fell... and moved to her plantation on the Santee. | В письме от тети Шарлоты... говорится, ч то она закрыла дом в Чарль стоне... и переехала на свою плантацию на Санти. |
| You know, if you really wanted to help, you'd have given me your trust when I asked for it, then I wouldn't have had to touch Charlotte's... you're right, Dad. | Знаешь, если бы ты на самом деле хотел помочь, то отдал бы мне свой доверительный фонд, когда я просил, тогда мне не пришлось бы трогать деньги Шарлоты... Ты прав, пап. |
| The Duchess of Lorraine once again tried to get her daughter a husband; it failed; The Duke of Orléans refused all offers of marriage, the last one being made in 1729 when Anne Charlotte was 15. | Семья Анны Шарлоты снова пыталась выдать дочь за герцога, но герцог отказался от всех предложений женитьбы, последнее из которых было в 1729 году, когда Анне было 15 лет. |
| Thrust is dead and Charlotte too! | Здоровяк мертв, Карлотта тоже! |
| Charlotte, Charlotte, Charlotte... | Карлотта! Карлотта! Карлотта! |
| Charlotte, Charlotte, Carlota... | Карлотта! Карлотта! Карлотта! |
| Charlotte! Then this is the "anything more comfortable"! | Карлотта, так вот что значит >? |
| Carlotta D'Aragona or Charlotte D'Albret - or... | Карлотта Арагонская или Шарлотта д'Альбре - или... |