| Charlotte's dating a German prince! | Шарлотта выходит с немецким принцем. |
| Charlotte's never going to listen to me. | Шарлотта никогда меня не слушает. |
| Charlotte, we need to talk. | Шарлотта, нам нужно поговорить. |
| Come on, Charlotte. | Да ну, Шарлотта. |
| I'm Charlotte Blackwood. | Меня зовут Шарлотта Блэквуд. |
| Charlotte... look at me. | Шарлотта, посмотри на меня. |
| Charlotte has nothing to do with it. | Шарлотта здесь ни при чем. |
| Charlotte's regaining control. | Шарлотта восстанавливает контроль Правильно? |
| Charlotte asked me to save him. | Шарлотта попросила спасти его. |
| Charlotte, are you okay? | Шарлотта, ты в порядке? |
| Charlotte's not talking to me... | Шарлотта со мной не разговаривает. |
| Charlotte, he is a good man... | Шарлотта... он хороший человек... |
| Charlotte Abaka (Africa) | Шарлотта Абака (Африка) |
| I had a daughter named Charlotte. | У меня была дочь Шарлотта. |
| I'm his daughter - Charlotte. | Я его дочь - Шарлотта. |
| Charlotte, you need help. | Шарлотта, тебе нужна помощь. |
| This is no laughing matter, Charlotte. | Это не шутка, Шарлотта. |
| Go fetch your father, Charlotte. | Иди приведи отца, Шарлотта. |
| Be honest, Charlotte. | Быть честной, Шарлотта. |
| So nice to meet you, Charlotte. | Рада познакомиться, Шарлотта. |
| The night that Charlotte came home... | Ночь когда Шарлотта вернулась домой... |
| Charlotte talks about you a lot. | Шарлотта много о вас говорит. |
| That's the little girl, Charlotte | Эта девочка, Шарлотта... |
| It's OK, Charlotte | Всё нормально, Шарлотта. |
| It was written by someone named Charlotte Konig. | Автор - некая Шарлотта Кюних. |