Английский - русский
Перевод слова Charlotte
Вариант перевода Шарлотта

Примеры в контексте "Charlotte - Шарлотта"

Примеры: Charlotte - Шарлотта
Faraday and Charlotte are heading for the tempest. Фарадей и Шарлотта пошли на "Бурю".
Charlotte, we're in the desert. Шарлотта, мы же в пустыне.
Charlotte is not your sister any more than Conrad is her father. Шарлотта не твоя сестра, не больше, чем Конрад - ее отец.
Charlotte, I have to do something That I don't normally do. Шарлотта, я должен сделать то, чего обычно не делаю.
After 14 days of bombardment, Fort Charlotte's walls were breached, and its commander, Captain Elias Durnford, surrendered. После 14 дней бомбардировки стены форта Шарлотта были пробиты, и его комендант, капитан Элиас Дарнфорд, сдался.
Charlotte also disliked her son-in-law, criticizing his appearance and inability to control his strong-willed wife. Шарлотта также не любила своего зятя и часто критиковала его внешность и неспособность контролировать своевольную жену.
Charlotte's headed down a really bad path, and I'm partly to blame. Шарлотта пошла по очень дурному пути, и я частично виноват в этом.
Detectives, this is officer Charlotte Hansen. Детективы, это офицер Шарлотта Хансен.
Charlotte loses her job as a librarian. В это время Шарлотта теряет свою работу библиотекаря.
His daughter Charlotte is a noted film actress. Его дочь Шарлотта Рэмплинг является знаменитой киноактрисой.
I didn't think that he and Charlotte were the same person. Я не думал, что он и Шарлотта - один и тот же человек.
I erased the security footage from the hotel the night Charlotte was murdered. Я стерла запись той ночи, когда была убита Шарлотта, с камеры видеонаблюдения в отеле.
I think Sara and Charlotte might have been closer than we thought. Я думаю, Сара и Шарлотта были ближе, чем мы думали.
Never wanted to watch Charlotte walk the streets again? Никогда не хотела снова увидеть, как Шарлотта прогуливается по улице?
Parts from when Charlotte was there. Части, в которых была Шарлотта.
I turned around and it was just Charlotte and me. Я обернулась посмотреть на мир и в нем были только Шарлотта и я.
Look the night Charlotte was killed after I left you, I... Слушай, в ночь, когда Шарлотта была убита, после того, как я ушёл от тебя, я...
Charlotte DiLaurentis knew everything about every one of us. Шарлотта Дилаурентис знала всё о каждой из нас.
I'm not letting Charlotte out of my sight. Шарлотта должна быть у меня на виду.
Have you any idea how Charlotte got those injuries? Вы что-нибудь знаете о том, как Шарлотта получила эти травмы?
Charlotte used to come every day. Шарлотта приходила к ней каждый день.
I'm presuming Charlotte asked you for your help. Я полагаю, это Шарлотта попросила вас о помощи.
Charlotte, you're my type. Шарлотта, ты в моем вкусе.
Before we had Rose, we had Charlotte. До Розы у нас работала Шарлотта.
But if Charlotte Konig is behind the trust and now she's dead... Но Шарлотта Кюних владела трастовым фондом, и теперь она мертва...