| Everything changes - the people, the places... | Всё меняется - люди, места... |
| The air changes when you walk in. | Воздух меняется, когда ты входишь. |
| You eliminate one person And all of a sudden The whole world changes. | Убрать одного человека, и вдруг, весь мир меняется. |
| It changes, and it morphs in response to stimuli. | Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы. |
| But if you've got more than 10, everything changes. | Но если отзывов более 10, всё меняется. |
| The only thing that changes is the technology. | Единственное, что меняется - технология. |
| Well, life changes after kids. | Жизнь меняется, когда они вырастают. |
| 18 hours every day to crack the code before it changes, and you start again. | 18 часов каждый день, чтобы взломать код прежде чем он меняется, и вы начинаете снова. |
| The view changes when you see things from the bench. | Многое меняется, если смотреть со стороны. |
| The only thing that changes is the banner ad. | Единственное, что меняется - рекламный баннер... |
| But this place changes your perception about what's possible. | Но здесь ваше представление о возможном меняется. |
| Sooner or later, every ecosystem changes. | Рано или поздно меняется каждая экосистема. |
| In an instant, everything you think you know changes. | В одночасье все, что казалось тебе известным, меняется. |
| But then you get there and everything changes. | Но тогда вы получите там и все меняется. |
| The code to the door changes every couple hours. | Пароль на двери меняется каждые пару часов. |
| This provided a precise description of how a planet changes its speed in relation to its distance from the sun. | Это позволило дать точное описание того, как меняется скорость планеты в зависимости от расстояния до Солнца. |
| If you wait long enough, everything changes. | Всё меняется, если ждать достаточно долго. |
| Once you have children, everything changes. | Когда появляются дети, все меняется. |
| I like seeing the way a room changes when someone new walks in. | Нравится видеть, как комната меняется, когда в неё входит кто-то новый. |
| I hear getting hit in the head usually changes people's personality. | Ну, после травмы головы характер часто резко меняется или что-то в этом роде... |
| Listen, everything changes with time. | Послушай. С годами все меняется. |
| It's like the figures are moving and... and everything changes. | Как если бы эти фигуры двигаются и... и все меняется. |
| Look, medicine changes so rapidly. | Посмотри, как быстро меняется медицина. |
| No, you're always sorry, and nothing ever changes. | Нет, тебе всегда жаль, но ничего не меняется. |
| It's subtle, but his inflection changes. | Едва заметно, но его интонация меняется. |