The Raynaud changes at each gathering. |
Рейно меняется на каждой встрече. |
The walls move, everything changes. |
Стены двигаются, всё меняется. |
everything just changes so fast. |
Всё меняется так быстро. |
The wind changes, Crawlis. |
Ветер меняется, Кролис. |
Life changes and evolves all the time. |
Жизнь непрерывно меняется и прогрессирует. |
Life changes, Anna. |
Жизнь меняется, Анна. |
Nothing ever really changes around here. |
Тут никогда ничего не меняется. |
It changes every night. |
Он меняется каждую ночь. |
Remember, nothing changes. |
Помните, ничего не меняется. |
But at dusk everything changes. |
Но в сумерки всё меняется. |
and the very nature of the decisions changes. |
И сама природа поступков меняется. |
It changes over time. |
Это меняется с течением времени. |
Sometimes nothing changes at all. |
Иногда вообще ничего не меняется. |
Everything changes, Karpov. |
Всё меняется, Карпов. |
The game never changes. |
Она не меняется никогда. |
Looks like kt never changes. |
Похоже, КТ никогда не меняется. |
Nothing changes, right? |
Ничего не меняется, да? |
Medical fact changes all the time. |
Медицинский факт постоянно меняется. |
That's how medical fact changes. |
Вот как меняется медицинский факт. |
In the posts his voice changes. |
В постах его речь меняется. |
That's why nothing ever changes. |
Поэтому ничто никогда не меняется. |
The site's IP changes constantly. |
Его АйПи меняется каждый раз. |
It's amazing how the world changes. |
Поразительно, как меняется мир. |
A MAC address changes if the device is replaced. |
МАС-адрес меняется при замене устройства. |
Because of this, Sameer's behaviour changes. |
В результате меняется поведение муравья. |