A slight change in timing shouldn't matter too much. |
Смена ролика на приспособлении не должна занимать много времени. |
The first stop at Malta involved a crew change. |
На промежуточной посадке в Омске произошла смена экипажа. |
Never hurts to change it up a little bit. |
Небольшая смена имиджа еще никому никогда не вредила. |
And now here I am violently uprooting him all because I need a change of scene. |
А теперь якобы я жестоко выселяю его, и все потому, что мне нужна смена обстановки. |
I keep a change of clothes in my office. |
У меня в офисе есть смена одежды. |
I know where the course change takes us. |
Я знаю, куда нас приведет смена курса. |
For me to fail is only to change the way. |
Для меня падение это лишь смена маршрута. |
Squad 3, you have a change of address. |
Спасатель З, у нас смена адреса. |
John found something on Sam that was worse than a change of name. |
Джон не нашёл что-то на Сэма, что было хуже, чем смена имени. |
Regime change, that's extortion. |
Смена режима, вот чего вы добиваетесь. |
We have a quick costume change, and next up, the Industrial Revolution. |
У нас будет быстрая смена костюмов, а затем сцена "Промышленная революция". |
I think a change of scenery is exactly what I need. |
Думаю, смена обстановки именно то, что мне нужно. |
Slight change of scenery for you, Mr Bright. |
Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт. |
Engineering, we got a room change. |
Аппаратная, у нас смена комнат. |
I imagine the change of government is unsettling. |
Полагаю, смена правительства очень тревожит вас. |
That was a ball change leading to a riff drop. |
Это была смена удара, переходящая в падение ритма. |
I mean, it's a nice change. |
Я имею ввиду, это приятная смена. |
Costume designer Tetsu Tsukamoto said that the radical design changes for Yuna from one game to the other reflected a huge cultural change. |
Тэцу Цукамото, дизайнер костюмов для Final Fantasy X-2, утверждает, что радикальная смена дизайна для Юны отражает огромное культурное изменение. |
Guards have a shift change at 1500 hours. |
Смена охраны происходит раз в два месяца. |
A change of course? That's reactionary. |
Резкая смена курса покажет мою слабость. |
It shouldn't be too much trouble to go in and change the passwords. |
Смена паролей не должна занять много времени. |
It's a nice change of pace, that's for sure. |
Хорошая смена ритма, это уж точно. |
Furthermore, a change of comparator would entail considerable, and possibly unjustified, costs. |
Кроме того, смена компаратора будет сопряжена с большими расходами, оправданность которых может оказаться спорной. |
The 1990 change of Government in Chile contributed to the return of Chilean refugees, mostly from Argentina. |
Смена правительства Чили, происшедшая в 1990 году, способствовала возвращению чилийских беженцев, в основном из Аргентины. |
Shower and change the dressing every day. |
Душ и смена постельного каждый день. |