Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Смена

Примеры в контексте "Change - Смена"

Примеры: Change - Смена
Lubricating oil change, 500 twice yearly at $15 per oil change Смена машинного масла (500 единиц), два раза в год из расчета 15 долл. США за одну смену масла
Otherwise, with each change of president, there might be a change of representatives, thus affecting the efficiency of the functions of the link. Иначе с каждой сменой председателя могла бы происходить и смена представителей, что негативно сказывалось бы на выполнении посреднических функций.
It emphasized that a change of a national focal point was not a valid reason for not replying to its questions and reminded Ukraine that it had an obligation to inform the secretariat without a delay of any such change. Комитет подчеркнул, что смена национального координатора не служит достаточным основанием для непредставления ответов на его вопросы, и напомнил Украине об ее обязательстве незамедлительно сообщать секретариату о любых изменениях подобного рода.
On the assumption that a change of the tractor unit is permitted, the TIRExB shortly discussed whether this change should be indicated on the TIR Carnet. Исходя из того предположения, что смена тягача разрешается, ИСМПД кратко обсудил вопрос о целесообразности отражения этого факта в книжке МДП.
Between Exile I and Exile II the most notable difference is a background color change as well as a change to the border of the play window. Наиболее заметным различием между Exile I и Exile II стала смена фонового цвета и границы игрового окна.
Perhaps a regime change is just what it's needed. Возможно, смена режима это то что нужно.
The change of corporate identity underwent several stages during the 2007-2010 period. Смена фирменного стиля происходила в несколько этапов в течение 2007-2010 годов.
The complete change of mood was peculiar. Полная смена настроения была очень необычной.
I mean, just change careers out of the blue. В смысле, смена карьеры ни с того ни с сего.
In some places the change from forest to desert may have happened in the space of just one hundred years. В некоторых местах смена леса на пустыню могла произойти всего за сотню лет.
At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. Смена охраны обоих зданий происходит ровно в полночь.
But if defending the status quo no longer seems possible, regime change incites its own fears. Но если сохранение статус-кво больше не кажется возможным, то смена режима порождает свои опасения.
Second, a change of government through elections prompted reforms and gave them democratic legitimacy. Во-вторых, смена власти через выборы пробудила реформы и дала им демократическую легитимность.
A change of subject would also be in the national interest. Такая смена повестки дня соответствует национальным интересам.
The leadership change is occurring at the worst possible time. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.
Given North Korea's behavior over the last decade, the sudden change of leadership increases the threat of unexpected incidents. Учитывая поведение Северной Кореи за последние десять лет, внезапная смена руководства увеличивает угрозу неожиданных инцидентов.
Regime change is no panacea; it can be difficult to achieve and nearly impossible to consolidate. Смена режима это не лекарство; ее может быть трудно достичь, и почти невозможно закрепить.
Besides, in civilized countries a change of government is seen as a sign of stability. Кроме того, в цивилизованных странах смена правительства воспринимается как признак стабильности.
But coercive regime change was never the key to democratic transition. Но принудительная смена режима никогда не помогала становлению демократии.
The often unstated corollary to this doctrine is regime change. Часто неупоминаемым последствием этой доктрины является смена режима.
This process, often used as a type of camouflage, is called physiological colour change or metachrosis. Этот процесс часто используется для маскировки и называется физиологической смена цвета.
This is a very nice change of pace from the bowling alley. Очень милая смена месте после боулинг-клуба.
But freedom to choose - to change and make up your mind - is the enemy of synthetic happiness. Но свобода выбора - принятие и смена решений - враг производимого счастья.
The tomb has a change of guards every hour. У входа в мемориальный зал каждый час проводится смена почётного караула.
I'm hoping a change will help. Надеюсь, смена обстановки мне поможет.