Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Предприятие

Примеры в контексте "Business - Предприятие"

Примеры: Business - Предприятие
I want a 20-block perimeter, with hard target searches of every building, business and bodega. По периметру в 20 кварталов обыскать каждое здание, предприятие и магазин.
The claimant's business was an unincorporated automobile association that sold carnets to private motorists. Предприятие заявительницы представляло собой неинкорпорированную автомобильную ассоциацию, которая продавала разрешения на провоз автомашин через границу частным автовладельцам.
Stolle GmbH: a family-run business in the fourth generation with over 110 years of tradition as a machine shop and iron foundry. Stolle GmbH - семейное предприятие в четвертом поколении с более чем 110-летней традицией машиностроительного и чугунолитейного производства.
The family business was founded in 1964 by Alfred Remmele and now has over 22 sales branches and locations. Семейное предприятие было основано в 1964 году Альфредом Реммеле, сейчас оно имеет более 22 сбытовых филиалов и мест расположения.
There's only one business that Marionette hasn't purchased that's located above the aquifer. Осталось единственное предприятие, которое "Марионетка" не купила, - оно находится над подземным водохранилищем.
The inevitable methods of business management have finally gotten to 3W Graphics. Вот и ЗШ Graphics коснулись неизбежные как смерть научные методы управления: наше предприятие диверсифицировалось.
Teddy-Hermann, a family business founded in 1912 is one of the best known teddybear manufacturers. Тедди-Германн Т ОО-Семейное предприятие, основанное в 1912 году, однa из самых известных мануфактур плюшевого медвежонка (Teddybear) в Германии.
The family-owned business has 48 outlets, with approximately three outlets for each adult family member. «Mr.Sandy» - семейное предприятие, владеющее 48-ю точками, примерно по 3 точки приходятся на одного совершеннолетнего члена семьи.
This is really a business venture, one that addresses a very challenging segment of the market. Это коммерческое предприятие в очень перспективном сегменте рынка.
In 2006 our company participated in National business rating, in which every year leading companies are taking part. В 2006 году наше предприятие участвовало в Национальном бизнес рейтинге, в котором принимали участие лидеры отрасли оптовой торговли мясной продукцией.
"JAN" Production and Trading Plant has conducted business since 1981. Производственно-Торговое Предприятие «ЯН» осуществляет свою хозяйственную деятельность с 1981 года.
The factory shut down and the Méliès brothers lost their business. Горно-обогатительное предприятие было закрыто, жители посёлка лишились рабочих мест.
It was built as superior accommodation to attract business and family visitors. Предприятие рекламировалось как изысканное место пребывания для бизнесменов и семейных постояльцев.
Before the May 2008 demerger, the North American business also contained beverage unit Cadbury Schweppes Americas Beverages. До разделения, которое произошло в мае 2008 года, североамериканское подразделение также включало предприятие по производству напитков «Кэдбери Швеппс Америкас Бевереджиз» (Cadbury Schweppes Americas Beverages).
Having space technologies as our core business, our enterprise has long ago become established as a producer of consumer goods. Наше предприятие, наряду с космической тематикой имеет давние традиции в выпуске товаров народного потребления.
The Wilson boat building business continues today. Боринское предприятие работает по сей день.
Ruth Pasipanodya's business is only three years old, but she already employs 75 people. Предприятие Руфи Пасипанодьи существует всего три года, однако на нем уже работает 75 человек.
There are no specific measures for maternity protection for working mothers who are self-employed or work in a family business. Для работающих матерей, имеющих собственное предприятие или занятых надомным трудом, конкретных мер по охране материнства не предусматривается.
The Severstal-metiz Group of Companies develops service and distribution in wire rope business. ООО «ЮниСпринг», дочернее предприятие «Северсталь-метиза», вводит в эксплуатацию новое оборудование для изготовления каркаса пружинного блока.
This company taught us how to work and owing to them we have acquired much experience in spare parts business. С 1996-го г. предприятие становится представителем всемирно известных компаний по продаже автомобильных запчастей - это LEMFŐRDER, KYB, LUK, GKN, EVR, PC, BREMBO, SOFIMA.
SCHRÖDER evolved into a well known business recognized by farmers from the wide surroundings of the town. Поэтому вскоре начали производить различные телеги, молотилки, свеклорезки и многое другое. С расширением производства росло и предприятие: на рубеже веков здесь работало уже двадцать человек.
How... - 100 years ago my husband's grandfather took over the business from Mr Stiller and son. 100 лет назад дед моего мужа купил это предприятие у господина Стиллера и его сына.
The business entity performing the transaction attaches to the application a certified copy of the official permit - licence; local entrepreneurs in Slovakia area issued the licence by the Ministry of Economy. Предприятие, совершающее такую сделку, прилагает к заявке заверенную копию официального разрешения-лицензии; лицензии местным предпринимателям в Словакии выдаются министерством экономики.
In the course of the decades, the company Berthold SCHORISCH became a medium-sized group of companies with different business activities. В течение прошедших десятилетий группа Шориш превратилась в среднее по размерам предприятие с довольно широким спектром деятельности.
Under her watch the festival moved from an uncertain financial basis into a prosperous business undertaking that brought great riches to the Wagner family. Под её руководством фестиваль приобрёл устойчивую финансовую опору и превратился в прибыльное предприятие, принесшее богатство семейству Вагнеров.