| Because you're interrogating the fraud, and Booth won't let Avalon into the FBI. | Ты допрашиваешь шарлатана, а Бут не позволи Авалон прийти в ФБР. |
| Good day, Mrs Booth. Thank you. | Доброго дня, миссис Бут, благодарю вас. |
| Booth said that the tension in the neighborhood is high. | Бут сказал, что в их местности обстановка накаляется. |
| Very nice to meet you, Mr. Booth. | Очень приятно познакомиться, мистер Бут. |
| I think Booth was on to something. | Я думаю, Бут что-то понял. |
| Booth wants him to move in. | Бут хочет, чтобы он к нему переехал. |
| We need Booth to get Pelant. | Нам нужен Бут, чтобы поймать Пеланта. |
| Perhaps first you can see if Booth has any link to the number 11. | Возможно, сначала вы узнаете, что Бут как-то связан с числом 11. |
| Booth would never cover up anything. | Бут никогда бы не стал скрывать что-либо. |
| Booth, I want to bring the tiki hut back to the lab. | Бут, я хочу забрать хижину тики в лабораторию. |
| She's managed by her father, who Booth said is super protective. | Ее воспитывает отец, которого Бут назвал супер бдительным. |
| Booth had placed a wireless video cam on his dashboard. | Бут установил беспроводную камеру на приборную доску. |
| Booth put in for retirement 60 days ago. | 60 дней назад Бут подал просьбу об отставке. |
| Thomas Booth was deployed in a classified location at the time. | Томас Бут в это время был на секретной базе. |
| Booth filed for retirement, but kept getting calls from his local sources in Afghanistan. | Бут подал рапорт об отставке, но ему продолжали звонить из местных источников в Афганистане. |
| Booth married my sister Yasmin almost 20 years ago. | Бут женился на моей сестре Джасмин почти 20 лет назад. |
| Booth knew if anything happened to him there'd be an investigation. | Бут знал, что если его убьют, то начнется расследование. |
| Well, Booth mostly broke the code. That's right. | Ну, бут почти взломал код. |
| Booth and I discussed it in Sweet's office. | Бут и я разговаривали в кабинете Свитса. |
| Booth would think that would create an emotional bond between us. | Бут бы подумал, что это бы эмоционально связало нас. |
| Here we go, Mr. Booth. | Вот мы и пришли, мр. Бут. |
| Booth said Holt's wife worked with wood building playsets. | Бут говорил, что жена Холта занимается игрушками из дерева. |
| Booth, you thought you saw Luc Robitaille and then the ghost of a dead friend and now a cartoon baby. | Бут, ты думал что видел Люка Робитайла и потом призрака мёртвого друга, а теперь нарисованного ребёнка. |
| You're a good man, Seeley Booth. | Ты хороший человек, Сили Бут. |
| John Wilkes Booth yelled it when he shot Lincoln. | Джон Уилкс Бут кричал эту фразу, когда подстрелил Линкольна. |