Примеры в контексте "Booth - Бут"

Примеры: Booth - Бут
Do you know how many people Booth has shot for his country? Вы знаете сколько людей Бут убил ради своей страны?
(Saroyan) And Booth did that because he trusted that it was right. Бут сделал это потому что верил, что поступает правильно.
I don't like the way you're looking at me, Booth. И не надо на меня так смотреть, Бут.
Dr. Booth moved his practice to Док. Бут перевез свою практику в
Dr. Perez, I would like you to meet my husband, Seeley Booth. Доктор Перез, я хотела бы познакомить вас с моим мужем, Сили Бут.
Booth, and it'll be worse than any hell Бут, и это будет хуже любого ада.
Booth says that Mom burned down the church because she didn't want you paying for the wedding with dirty money. Бут говорит, что мама подожгла церковь из-за того, что не хотела, чтобы ты платил за свадьбу грязными деньгами.
Hodgins wrote to Angela, and... I wrote to you, Booth. Ходжинс писал Энджеле, а я... я писала тебе, Бут.
There's more than one Booth? Есть больше, чем один Бут?
Booth's been digging Jared out of trouble since they were kids. Бут разруливал проблемы Джареда с тех пор, когда они были детьми
Booth said it's your favorite, which is upsetting, but eat, please. Бут сказал, что вы любите это, что прискорбно, но - ешьте, пожалуйста.
Booth, why did you buy me lingerie? Бут, почему ты решил купить мне нижнее белье?
I would love to give you more, Booth, - but that would involve fantasy, which would be futile. Я бы рада рассказать тебе еще что-то, Бут но для этого мне потребуется фантазия, что будет совершенно бесполезно.
I probably never would have read the e-mail that said Booth questioned a flying dermatologist. Я наверно никогда бы не читал е-мейлы, в которых говорится, что Бут допросил дерматолога-летчика
You know, I've seen Booth do some terrible and... and difficult things, but only if he was compelled by a very good reason. Знаете, я видел, как Бут совершал тяжелые, ужасные поступки, но только если на то были весомые причины.
The FBI has no idea what we're doing, and Booth would like to keep it that way. ФБР понятия не имеет, чем мы занимаемся, и Бут хочет, чтобы все так и оставалось.
Anything I can do to help on this, Booth. Все, чем могу помочь в этом деле, Бут.
Well, the guy looks pretty scary, and Booth said that a soldier wouldn't need both hands, so... Ну, парень выглядит довольно устрашающе, и Бут сказал, что солдату не обязательно иметь обе руки, так что...
Yes, and I like him, but not like Booth. Да, и он мне нравится, но не так, как Бут.
Can't it wait, Booth? Бут, это не может подождать?
You can trust him, Booth. ты можешь доверять ему, Бут.
The crime scene was staged, Booth, okay? Всё место преступления было инсценировано, понимаешь, Бут?
Are you sure this isn't Booth? Ты уверена, что это не Бут?
Booth would want to know why. бут хотел бы узнать, почему.
I care about you, Booth. я забочусь о тебе, бут.