| Well, it didn't work on anyone, Booth. | Ни с кем это не работало, Бут. |
| Come on, Booth, this is a human trafficking case. | Бут, это дело торговлей людьми. |
| Booth is getting the old case files to find links. | Бут ищет старое дело, чтобы найти связь. |
| Booth, you-you can't give this credence. | Бут, ты не можешь воспринимать это всерьез. |
| Booth has made a social contract with the marine biologist. | Бут заключил социальный контракт с морским биологом. |
| Booth, I'm not sure this is a worthwhile use of our time. | Бут, я не уверена, что это хорошая идея так использовать наше время. |
| The last time we sang this song, Booth, someone tried to kill you. | Последний раз, когда мы пели эту песню, Бут, кто-то пытался тебя убить. |
| You were supposed to handle this, Booth. | Ты должен был все уладить, Бут. |
| Well, no, Booth would know if I wasn't following protocol. | Ну уж нет, Бут бы узнал, что я не следовал протоколу. |
| You know, Booth is there right now. | Та знаешь, Бут сейчас прямо там. |
| That's more than a regular promotion, Booth. | Это больше, чем обычное повышение, Бут. |
| Ms. Julian says the McNamara case is resurfacing, Booth. | Бут, мисс Джулиан сказала, что возобновлено дело МакНамара. |
| You're going to be testifying in front of Congress, Booth. | Тебе пора давать показания перед Конгрессом, Бут. |
| We should ask Stark for more help on this case, Booth. | Нам следует попросить помощи у Старка в этом деле, Бут. |
| These all seem to be surveillance photos, Booth. | Бут, похоже все эти фото сделаны во время слежки. |
| My hands are tied, Booth. | У меня связаны руки, Бут. |
| Maybe Booth can use this to make Hadley talk. | Может Бут заставит Хэдли заговорить, используя это. |
| Booth killed three FBI agents who were coming to serve a warrant on him. | Бут убил трех агентов ФБР, которые пришли с ордером. |
| Booth, you haven't slept well in a long time. | Бут, ты уже давно не спишь. |
| Your world has to be bigger than just you and me, Booth. | В твоём мире должно быть больше, чем просто ты и я, Бут. |
| I don't think he can hear you, Booth. | Не думаю, что он тебя слышит, Бут. |
| Booth asked me to look into Hutch's finances. | Бут попросил меня проверить финансы Хатча. |
| I am using what I know Booth. | Я использую свои знания, Бут. |
| Well, that was a joke, Booth. | Это и есть анекдот, Бут. |
| Booth and I... need a change. | Бут и я... нам нужны перемены. |