This is the woman that Booth and Brennan caught shredding these documents. |
Это та женщина, которую Бут и Бреннан застали за уничтожением этих документов. |
That's why John Wilkes Booth has always been a fascination for me. |
Поэтому Джон Уилкс Бут всегда был очаровательным для меня. |
Lee Harvey Oswald, John Wilkes Booth... |
Ли Харви Освальд, Джон Уайлкс Бут... |
Another passenger, film actor Elmer Booth, was killed instantly in the crash. |
Еще один пассажир, киноактёр Элмер Бут, погиб. |
The US Marshal appealed to the state supreme court, which ruled the federal law unconstitutional and affirmed Booth's release. |
Бут апеллировал к Верховному суду штата Висконсин, который признал федеральный закон противоречащим Конституции США и приказал освободить Бута. |
Booth later returned to the Maryland campus and earned a bachelor's degree in criminology and criminal justice in 2003. |
Бут вернулся в родной университет и в 2003 году получил диплом бакалавра в области криминологии и уголовного правосудия. |
Brennan wants to confront the Senator but Booth argues that he is not the only suspect. |
Бут, несмотря на сомнения напарника, утверждает, что сенатор не единственный подозреваемый. |
Booth never told me how you met. |
Бут никогда не рассказывал, как вы познакомились. |
Your belief in the power of love is admirable, Booth, but an affair between these two is an anthropological anomaly. |
Твоя вера в силу любви впечатляет, Бут, но связь между ними является антропологической аномалией. |
Ballet is a rigorous vocation, Booth. |
Балет- это тяжелое призвание, Бут. |
We should talk to some of the buskers, Booth. |
Мы должны поговорить с некоторыми из уличных артистов, Бут. |
Booth would be very unhappy if you died. |
Бут будет очень несчастлив, если ты умрешь. |
Booth, you really need to double-check these things. |
Бут, тебе нужно всё перепроверить. |
But he wasn't a kid anymore, Booth. |
Но он не был ребенком, Бут. |
Booth said the dude melted into the truck. |
Бут сказал, что чувак сплавился с грузовиком. |
Booth talked to the owner of the truck, Jesse Wilson. |
Бут разговаривал с хозяином грузовика, Джесси Вилсоном. |
Booth, he was trying to teach quantum mechanics without even a rudimentary understanding of Planck's Constant. |
Бут, он пытался преподавать квантовую механику без элементарного понимания постоянной Планка. |
Booth, I told you, it's not her. |
Бут, я же говорила, это не она. |
Booth should have this under control in no time. |
Бут должен был мгновенно взять ситуацию под контроль. |
Booth put him on the suspect list. |
Бут внес его в список подозреваемых. |
I think Booth should take him off that list. |
Я думаю, Бут должен исключить его из списка. |
Booth said it was a long shot. |
Бут сказал, что выстрел был сделан с большого расстояния. |
Those children, are not deformed, Booth. |
Эти дети не деформированы, Бут. |
Booth says I need to communicate. |
Бут говорит, я должна общаться. |
30 August - Engineer Hubert Cecil Booth patents the electrically powered vacuum cleaner. |
1901 - английский изобретатель Хьюберт Сесил Бут (Hubert Cecil Booth) запатентовал электрический пылесос. |