But Booth can be stubborn, Angela. |
Но Бут может заупрямиться, Энджела. |
Booth found out the professor suffered a stroke two years ago. |
Бут выяснил, что профессор перенесла инсульт два года назад. |
She's six weeks old, Booth. |
Ей всего 6 недель, Бут. |
Booth is checking the records at the junkyard to see who brought in the car and when it was processed. |
Бут проверит записи на свалке. чтобы понять, кто привез машину и когда это случилось. |
Booth found out who delivered the car to the junkyard for crushing. |
Бут нашел, кто доставил машину на свалку для прессования. |
It's not an affliction, Booth. |
Это же не несчастье, Бут. |
Booth tells me that sometimes people say the exact opposite of what they mean. |
Бут говорил мне, что иногда люди говорят прямо противоположные вещи. |
I know what I'm doing, Booth. |
Я знаю что я делаю, Бут. |
See, Booth, this is a woman enlightened enough not to expect a monogamous relationship. |
Гляди, Бут, это - женщина, свободна от предрассудков достаточно, чтобы не ожидать моногамных отношений. |
I can't understand why Booth has an issue with me seeing two men. |
Я не могу понять, почему Бут видит проблему в том, что я встречаюсь с двумя мужчинами. |
Jared always comes up smelling like a rose and Booth takes the hit. |
Джаред всегда приходит, когда пахнет жареным и Бут принимает удар на себя. |
Booth shouldn't be threatened by the fact that his brother is more successful. |
Бут не должен переживать, что его брат более успешен. |
We're saying maybe Booth deserves the benefit of the doubt here until all the evidence is in. |
Мы здесь говорим о том, что Бут заслуживает большего Пока нет доказательств об обратном. |
Booth has never turned his back on you. |
Бут никогда бы не отвернулся от тебя. |
Brennan, they know where Booth is. |
Бреннан, они знают, где Бут. |
Face it, Booth - I'm a much better driver than you are. |
Признай это, Бут - я намного лучше тебя, как водитель. |
Alex is being uncooperative, so Booth's on his way to see Alex's ex-girlfriend. |
Алекс был не особо сговорчив, и Бут едет встретиться с бывшей девушкой Алекса. |
And Booth is trying Rockwell one more time. |
А Бут попытается еще раз разговорить Роквелла. |
This is my big night, Booth. |
Для меня это важный вечер, Бут. |
If you involved law enforcement, I will know and Seeley Booth will die. |
Если вы свяжетесь с правоохранительными органами, я узнаю и Силли Бут умрет. |
Booth's killed more people than Max has and he works here. |
Бут убил больше людей, чем Макс, и все же он работает здесь. |
It's your lucky day, Booth. |
У тебя сегодня счастливый день, Бут. |
Booth found this in tall, dark and handsome's drawer. |
Бут нашел это в ящике этого высокого знойного красавчика. |
I can't overlook the sanctity of the forensic lab, Booth. |
Я не могу нарушать неприкосновенность судебной лаборатории, Бут. |
It's just some sometimes you get irritated and you say "Booth" without thinking. |
Иногда, когда тебя что-нибудь раздражает и ты кричишь "Бут" не подумав. |