He took the booth near the window so he could see everyone who drove up. |
Он сел за столик около окна так, чтобы мы могли видеть всех, кто подъезжает к ресторану. |
This booth is covered in some serious spectral traces. |
Хорошо. Этот столик покрыт отдельными серьезными спектральными следами. |
Stephen, I got us a booth. |
Стивен, я нашла нам столик. |
The bartender says she's in the corner booth. |
Бармен сказал, у них угловой столик. |
I'll book us our old booth at 21. |
Я закажу нам наш обычный столик на 9 вечера. |
Sit in the back booth, face the wall, come alone. |
Сядьте за последний столик, лицом к стене, приходите один. |
Our booth was wherever the five of us were together. |
Наш столик был везде, где мы собирались вместе. |
This is not just a booth, my friend. |
Это не просто столик, друг мой. |
I can't believe Bruce thinks that two people can hold a booth this big. |
Невероятно, что Брюс решил, что двое людей удержат такой большой столик. |
If it helps, we're on a waiting list for a booth. |
Если это поможет, то я уже забронировал вам столик. |
We'll keep it intimate... a little booth in the back, burgers and beers. |
Будет душевно... небольшой столик в уголке, бургеры и пиво. |
Long John Silver's, corner booth. |
Бар "Длинный Джон Сильвер" угловой столик. |
Come see me in my booth. |
Пойдем со мной за мой столик. |
I was hoping to reserve the booth under the photo of Muhammad Ali. |
Хотел бы зарезервировать столик под фото Мухаммеда Али. |
That's... that's my wife's favorite booth. |
Это... любимый столик моей жены. |
Carol, come to my booth. |
Девчонки, садитесь за мой столик. |
All right, I'll get you a booth. |
Хорошо, я найду для вас столик. |
May I have my regular booth? |
Я могу заказать мой обычный столик? |
Caroline, booth two has been waiting for service for ten minutes! |
Кэролайн, второй столик ждёт обслуживания уже 10 минут! |
So sit in the second to the last booth in the back and await instructions. |
А то. Сядьте за предпоследний столик в кафе и ждите инструкций. |
Well, let's all walk back to the booth together. |
Ну, пошли все вместе за столик. |
I am going to the Clam and I'm getting my booth back. |
Я иду в Устрицу, возвращать свой столик! |
why don't you grab that booth over there, honey. |
Займи пока тот столик, дорогая. |
We don't want any drinks, we don't want a booth. |
Мы не хотим выпить, не надо и столик. |
Why don't I get you a nice booth in the back, right? |
Я могу предложить вам отличный столик в конце зала. |