Английский - русский
Перевод слова Booth

Перевод booth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бут (примеров 1105)
Booth killed three FBI agents who were coming to serve a warrant on him. Бут убил трех агентов ФБР, которые пришли с ордером.
That was very loud, Booth. Это было очень громко, Бут.
Since the coma, Booth can't remember how to take care of his own plumbing. С тех пор, как вышел из комы, Бут не помнит, как ремонтировать водопровод.
No, Booth is not like Jared. Нет, Бут не такой.
Agent Bannerman was just like Booth. Агент Баннерман был как Бут.
Больше примеров...
Бута (примеров 250)
Which means whoever our second burglar was not only knew about the plan to rob Booth but also had knowledge of where Booth kept those codes for his secret account. Что означает, что этот второй грабитель не только знал о плане ограбить Бута, но еще и знал, где Бут хранит коды к своему тайному счету.
What do you think happened to that Booth diary page Что, как вы думаете, случилось со страницей дневника Бута,
Forget about everything except Booth and Christine. Забудь обо всем, кроме Бута и Кристины.
It's the only way to find out where Booth is and what she's planning to do next. Это единственный путь найти Бута. и понять, что она планирует делать дальше.
Hidden in Booth's son's house. Нашел в доме сына Бута.
Больше примеров...
Будка (примеров 21)
I know where a booth is. Я знаю, где находится будка.
America's favorite suicide booth since 2008. Любимая будка самоубийств Америки с 2008 года.
I love you, photo booth. Я люблю тебя, будка.
Where's the nearest telephone booth? Где ближайшая телефонная будка?
There's a spotlight booth that won't be in use. Одна прожекторная будка окажется незанятой.
Больше примеров...
Стенд (примеров 83)
Can she get me a booth? Она может достать мне выставочный стенд?
You will find us in hall 1 booth F35. We appreciate your visit. Вы найдёте нас в зале 1, стенд F35.
The Debian project will maintain a booth at this conference and exhibition, which is the largest Free Software event in France. Проект Debian будет вести стенд на этой выставке-конференции, крупнейшим событии мира Свободного ПО во Франции.
Michael Meskes offered to give some talks and Roland Bauerschmidt volunteered for the booth. Майкл Мескес (Michael Meskes) предложил сделать несколько докладов, а Роланд Бауэршмидт (Roland Bauershmidt) вызвался вести стенд.
You're doing the class booth, right? Вы отвечаете за стенд с угощениями, верно?
Больше примеров...
Кабинка (примеров 15)
We got a polling booth right here, right around the corner. У нас тут кабинка для голосования за углом.
And this is the booth where it all happens. А это кабинка, где всё и происходит.
For example, a genie appears from the magic lamp and a booth comes with a Servo. Например, Джинн появляется из магической лампы, а кабинка появляется с Серво.
This booth is my home. Эта кабинка - мой дом.
The back booth just opened up. Задняя кабинка как раз освободилась.
Больше примеров...
Буту (примеров 107)
Dr. Mayer, you should be the one to call Booth. Доктор Майер, вы сами должны сообщить Буту.
I'll give Booth a call, see what he thinks. Я позвоню Буту, посмотрим, что он скажет.
He killed someone who saved Booth's life. Он убил того, кто спас Буту жизнь.
Booth should find out if any of the suspects he's seen so far show evidence of being in a fight. Буту нужно выяснить, были ли у кого-то из подозреваемых признаки того, что они дрались?
But he didn't know that you were rolling over and whispering those same secrets into Booth's ear. Но он и понятия не имел, что Вы за его спиной передавали все его секреты Буту.
Больше примеров...
Кабина (примеров 23)
It's a small booth. I can shoot through the door. Кабина маленькая, выстрелю через дверь.
What if we had like a booth and, you know, like, collected signatures and... and took donations? Что, если у нас была бы какая-то кабина для сбора подписей и... и пожертвований?
Besides there are plans for preparation of suggestions on alternative assembly spots for modules "Booth" and "Transmission". Кроме того, в планах - подготовка предложений по альтернативным сборочным площадкам для модулей "Кабина" и "Трансмиссия".
The booth is installed on supports, for containing a guard on the perimeter of a protected site. Кабина установлена на опорах для размещения постового на периметре охраняемого объекта.
Shapify Booth The Shapify Booth is an automatic 3D full body scanning booth unveiled in 2014 that contains four of Artec's handheld scanners and a stationary platform. Shapify Booth Shapify Booth - кабина для автоматического 3D-сканирования человека в полный рост, выпущенная в 2014 г., которая оснащена четырьмя портативными сканерами Artec и стационарной платформой.
Больше примеров...
Бутом (примеров 81)
That's why I loved seeing you and Booth together. Поэтому мне нравится наблюдать за вами с Бутом.
I have the same problem with Booth. У меня небольшие проблемы с Бутом.
Well, I like working with Booth. Ну, мне нравится работать с Бутом.
I worked for him, back when he wasn't John Wilkes Booth. Я работала на него, пока он не стал Джоном Уилксом Бутом.
No, Booth and I are not a couple. Нет, мы с Бутом не пара.
Больше примеров...
Столик (примеров 45)
Our booth was wherever the five of us were together. Наш столик был везде, где мы собирались вместе.
That's... that's my wife's favorite booth. Это... любимый столик моей жены.
I wish we had our old booth back. Мы должны вернуть свой столик.
Let's give this young man the booth. Давай уступим молодому человеку столик.
And could we have a booth, please? Мы можем получить столик?
Больше примеров...
Буф (примеров 15)
Booth Hill is our land, for the moment. Буф Хилл наша земля, по крайней мере на данный момент.
Your son's put together a firm at the Fletchers' to build houses on Booth Hill. Ваш сын организовал фирму у Флетчеров, чтобы построить дома в Буф Хилл.
"Last Farmer Leave Booth Hill" "Последний фермер покинул Буф Хилл".
I wondered if, as Master of Baidley, you had any comment to make in response to our recent article on Booth Hill. Мне любопытно, будучи Магистром Бэйдли, у вас будут какие-либо комментарии в ответ на нашу недавнюю статью о Буф Хилл.
I'm to lay off any further stories about Booth Hill if I know what's good for me. Они запретили мне писать какие либо статьи о Буф Хилл, если я не хочу дальнейших проблем.
Больше примеров...
Бутх (примеров 11)
Torrez, Booth, all the lot of them. Торрез, Бутх, всех в расход.
When Booth found out about the baby, he had Isabella killed. Когда Бутх узнал о ребенке, он убил ее.
Now I see why Booth's here. Теперь я вижу зачем здесь Бутх.
Booth can get to them. Бутх и до них доберется.
So who's Tobias Booth? Кто такая Тобиас Бутх?
Больше примеров...
Палатка (примеров 4)
Yesterday I was at a health fair, and there was a booth with a basket of chapstick, and I took one. Вчера я была на благотворительном базаре, и там была палатка с корзиной лечебной помады, и я одну взяла.
He was working a booth there. У него там была палатка.
Evan, it's just a kissing booth. Эван, это ведь палатка для поцелуев.
How's he supposed to have his salty nuts booth if we don't have a lemonade booth? Как по-твоему его палатка с солеными орешками будет работать Если у нас нет палатки с лимонадом?
Больше примеров...
Буте (примеров 8)
I prefer not to talk about booth, if you don't mind. Если не возражаешь, я бы предпочла не говорить о Буте.
Did you think about Booth at all when you were away? Ты думала о Буте, пока была в отъезде?
Tell me, though... have you noticed any behavioral changes in Booth since he woke up from the coma? Скажи, ты заметила какие-нибудь изменения в Буте с тех пор, как он вышел из комы?
Congressional intelligence committees are asking to be debriefed by CIA operate Ryan Booth... seen here in the midst of what many believe is an operation on American soil. Комитеты по разведке Конгресса набирают данные об оперативнике ЦРУ Райане Буте, который был замечен посреди, как многие верят, операции на американской земле.
Little friendly advice - do not mention Booth to Booth. Маленький дружеский совет - не упоминай о том Буте при этом Буте.
Больше примеров...
Киоск (примеров 8)
An information booth with printed materials was featured. Был продемонстрирован информационный киоск с печатными материалами.
International Best of the Best Newsletter distributed to attendees that stopped at the booth. Для участников через киоск распространялся международный информационный бюллетень "Самые передовые методы".
And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность.
The centres comprise a high band-width satellite link, a space for telemedicine, an environmental monitoring capability, a computer lab and a walk-up information booth. Эти центры объединяют в себе спутниковый канал связи с высокой пропускной способностью, помещение для дистанционного диагностирования больных, средства экологического мониторинга, компьютерную лабораторию и виртуальный информационный киоск.
Well, Mr. Newman, good thing you used the automated ticket booth at the theater Sunday night. Что ж, мистер Ньюман, хорошо, что вы использовали автоматический киоск для покупки билета в театр.
Больше примеров...
Booth (примеров 15)
Nathan S. of DJ Booth concurred that Rihanna sounds "sultry" as well as "playful" on the song. Натан С. из DJ Booth согласился с тем, что Рианна звучит «распутно», так же как и «игриво» в песне.
Her first major role came a few years later in a road production of Rebecca of Sunnybrook Farm and in 1917 she found success playing Marguerite in A Successful Calamity at Broadway's Booth Theatre. Несколько лет спустя Рут получила свою первую роль в постановке «Ребекка из фермы «Саннибрук»ruen», а в 1917 году обрела успех, сыграв Маргариту в пьесе «Успешное бедствие» на подмостках бродвейского Booth Theatreruen.
Edwin Booth (13 November 1833 - 7 June 1893), Famous 19th-century American actor who toured throughout America and the major capitals of Europe, performing Shakespearean plays. Эдвин Томас Бут (англ. Edwin Thomas Booth, 13 ноября 1833 - 7 июня 1893) - знаменитый американский актёр XIX века, совершивший турне по США и главным европейским столицам, представляя шекспировский репертуар.
The University of Chicago Booth School of Business (also known as Chicago Booth, or Booth) is the graduate business school of the University of Chicago in Chicago, Illinois. Школа бизнеса им. Бута (англ. University of Chicago Booth School of Business, также известна как Chicago Booth) - высшее учебное заведение, расположенное в Чикаго, штат Иллинойс, США.
Shapify Booth The Shapify Booth is an automatic 3D full body scanning booth unveiled in 2014 that contains four of Artec's handheld scanners and a stationary platform. Shapify Booth Shapify Booth - кабина для автоматического 3D-сканирования человека в полный рост, выпущенная в 2014 г., которая оснащена четырьмя портативными сканерами Artec и стационарной платформой.
Больше примеров...