Примеры в контексте "Booth - Бут"

Примеры: Booth - Бут
But Booth values nothing higher than his soul. Но Бут ничего не ценит выше своей души.
If you surrender to me, Booth won't kill you. Если ты сдашься мне, Бут не убьет тебя.
Rigor indicates he's been dead less than 24 hours; about the same time Booth disappeared. Оцепенение тела говорит о том, что он мертв менее 24 часов. Длизко к тому времени, когда исчез Бут.
Booth could be anywhere on that ship! Бут может быть где угодно на этом корабле!
What about those holes Booth found in the ground? Что насчет тех дыр, что Бут нашел в земле?
I would never hurt you, Booth. Я бы никогда не причинила тебе вред, Бут!
Whatthehellyou think you're doing, Booth? Черт побери, что по-твоему, ты делаешь, Бут?
Well, I told you, Booth. Ну, я же говорила тебе, Бут,
I'm Clarence Booth, Scott & Wooley, lawyers of London. Да, я. Кларенс Бут, "Скот и Вули", юристы из Лондона.
I came as soon as I heard Booth had a brain injury. Я прибыл так быстро, как мог, когда услышал, что Бут заработал сотрясение мозга.
It wasn't easy out there, Booth. Нет. - Это не было так легко, Бут.
If everybody knew that, Booth would know that. Если бы все это знали, то Бут бы тоже знал.
That isn't what Booth really thinks? Но это не то о чем Бут реально думает?
Now, do you know the reason why Dr. Booth moved to Wisconsin? Итак, вы знаете причину, почему доктор Бут переехал в Висконсин?
I am absolutely certain that however it is Booth lost all the credit for that RICO bust, it's because of Jared. И я абсолютно уверена, что Бут отдал свое расследование РИКО, из-за Джареда.
Do you know anything about Booth losing credit on the RICO case? Ты знаешь что-нибудь о деле РИКО, которое потерял Бут?
Well, it's just a band, Booth. Это всего лишь группа, Бут.
I'm sure Booth will be able to answer that. Уверена, что Бут это узнает.
So what was Booth doing with a gun? Зачем Бут взял с собой пистолет?
Booth was in a firefight a year and a half ago Полтора года назад Бут попал в перестрелку.
Booth's an outlier, too, and maybe he's more like his brother than you're willing to acknowledge. Бут такой же, думаю, он больше похож на брата, чем ты думаешь.
No, it's more significant than that, Booth. Нет, Бут, это значит намного больше.
I'm for whatever will get Booth out of there faster. Мне все равно, лишь бы Бут поскорее ушел оттуда.
And if that Ryan Booth is here to spy on me... then let him report that to the Bureau. И если этот Райан Бут шпионит за мной... пускай докладывает это Бюро.
Were you appointed to this panel, Ms. Booth? Мисс Бут, вас назначили в комитет?