Примеры в контексте "Booth - Бут"

Примеры: Booth - Бут
I've spent a lot of time trying to figure out who the real Ryan Booth is. Я потратила много времени, пытаясь выяснить, какой он, настоящий Райан Бут.
I gave you first crack, Booth. Я дал тебе шанс, Бут.
No, Booth, death is very final. Нет, Бут, смерть - штука окончательная.
Booth is upset that Agent Andy gets killed in my latest book. Бут расстроен, что агента Энди убили в моей последней книге.
Booth is going to visit a suspect right now who works as a contractor. Бут сейчас едет к подозреваемому, тот работает подрядчиком.
Booth thinks that I was going through something subconsciously that caused me to kill off Agent Andy. Бут считает, что я о чём-то переживаю, и это подсознательно заставило меня убить агента Энди.
Booth informed me that the proffering of overly solicitous advice is indicative of love. Бут проинформировал меня, что предоставление излишне заботливых советов является индикатором любви.
Booth, ia week, you're going to a war zone. Бут, через неделю ты отправляешься в зону военных действий.
It's not a question of hard work, Booth. Дело не в усердии, Бут.
Booth told me giving up wasn't an option. Бут сказал мне, что я не должен сдаваться.
Now, if Booth is right and Pollack lied about seeing her... Если Бут прав, и Алекс солгал, что не видел её...
Good, because Wendell and I found some particulates that Booth's going to want to know about. Хорошо, потому что мы с Венделлом нашли микрочастицы, о которых Бут должен узнать.
Booth, I appreciate your trying to help, but you should know that your words are having the opposite effect. Бут, я ценю твою попытку помочь, но ты должен понять, что твои слова оказывают обратное воздействие.
Booth, we've been through all this. Бут, мы это уже проходили.
Booth and I were not arguing at the scene-scene of the crime. Бут и я, мы не спорим на месте преступления.
And we both know that it's the lab that drives these investigations, Booth. Но мы оба знаем, что преступления раскрываются благодаря лаборатории, Бут.
Booth, you haven't worn that in years. Бут, ты же его несколько лет не надевал.
You don't get rid of books, Booth. Бут, от книг не избавляются.
Booth, I like reading actual, physical books. Бут, я люблю читать настоящие книги.
Booth and Aubrey just questioned the team's equipment manager. Бут и Обри допросили менеджера по инвентарю.
It's a big step for me, Booth. Это серьёзный шаг для меня, Бут.
Booth, I don't think you should be encouraging Christine to intervene in schoolyard altercations. Бут, не думаю, что Кристин нужно вдохновлять вмешиваться в школьные разборки.
Jared Booth, US Navy, Lieutenant Commander, over. Джаред Бут, ВМС США, капитан-лейтенант, конец связи.
And Booth, as far as I can glean. И Бут, насколько мне известно.
Think I may have found a couple, Booth. Думаю, пару-тройку я найду без проблем, Бут.