| That's-that's a big deal, Booth. | Это важное поручение, Бут. |
| But it's not high school now, Booth. | Здесь не школа, Бут. |
| Booth, the man has been translated. | Бут, этого человека переметили. |
| Booth is a very empathetic man. | Бут очень чуткий человек. |
| The way it works, Booth, is that | Вот как это работает, Бут |
| She's telling the truth, Booth. | Она сказала правду, Бут. |
| She's 14 months old, Booth. | Ей 14 месяцев, Бут. |
| It's not that funny, Booth. | Не смешно, Бут. |
| I'm so sorry, Booth. | Я сожалею, Бут. |
| He's an excellent writer, Booth. | Он отличный писатель, Бут. |
| Booth's back at work today, too? | Бут тоже вернулся к работе? |
| Booth has Craig Smith in custody. | Бут задержал Крейга Смита. |
| Let's do this, Booth! | Сделай это, Бут! |
| That was a good move, Booth. | Хороший ход, Бут. |
| The gunman used to be John Wilkes Booth. | Раньше стрелял Джон Уилкс Бут. |
| Booth is taking care of her. | Бут ухаживает за ней. |
| It's a big crowd, Booth. | Тут большая толпа, Бут. |
| Booth, I'm so sorry. | Бут, прости меня. |
| That's a body part, Booth. | Это часть тела, Бут. |
| Whatever you say, Wilkes Booth. | Как скажешь, Уилкс Бут |
| Booth, how are you doing? | Как поживаешь, Бут? |
| Booth, just think about this. | Бут, просто подумай. |
| Booth, you've got a decision to make. | Бут, тебе надо решить. |
| Mrs. Booth, the housekeeper. | Миссис Бут... Экономка? |
| Well, not like that, Booth. | Не так, Бут. |