Английский - русский
Перевод слова Boat
Вариант перевода Лодка

Примеры в контексте "Boat - Лодка"

Примеры: Boat - Лодка
Your boat is your entire world, and what you take with you when you leave is all you have. Твоя лодка - это весь твой мир, и то, что ты взял с собой, - это всё, что у тебя есть.
What makes arriving in a fishing boat in Dagana? Что он делает, прибыв в рыбацкая лодка в Дагана?
In the catalogue of the site there appeared three further novelties of our publishing house: the continuation of the series The Moskow Kremlin: "The Arsenalnaya and the Commandant Towers", the submarine C-7 and the armoured boat "Rusalka". В каталоге сайта появились очередные три новинки нашего издательства: продолжение серии Московский Кремль: «Средняя Арсенальная и Комендантская башни», подводная лодка С-7 и броненосная лодка «Русалка».
Boat. Car. Boat... Лодка, машина, лодка...
Although they directly confirm that this submarine of the North side was stranded off Kangrung while drifting, after experiencing engine trouble on 18 September, they branded it an armed spy boat and started a provocative campaign. Хотя они прямо подтвердили, что подводная лодка северной стороны села 18 сентября на мель вблизи Каннына во время дрейфа, вызванного неполадками в двигателе, они назвали ее вооруженным шпионским судном и начали осуществление провокационной кампании.
And so that's the beginning of Protei, and that's the first boat in history that completely changed the shape of the hull in order to control it, and the properties of sailing that we get are very superior compared to a normal boat. Так родился Протей, и это первая в истории лодка, которая меняет форму корпуса, чтобы лучше маневрировать, и её навигационные свойства намного превосходят возможности обычных лодок.
Consider the old metaphysical puzzle: is a wooden boat whose planks are gradually replaced as they decay the same boat after all the planks have been changed? Рассмотрите старую метафизическую головоломку: является ли деревянная лодка, доски которой постепенно заменялись по мере обветшалости, той же самой лодкой после того, как все ее доски были заменены?
The infiltration of a North Korean submarine into the territorial waters of the Republic of Korea was spotted by Mr. Kim In-yong, captain of the "Dong-il" fishing boat. Северокорейская подводная лодка, проникшая в территориальные воды Республики Корея, была замечена капитаном рыболовецкого судна "Донг Ир" г-ном Ким Ин Ёном.
What's the frequency for the boat? Эдди, на какой частоте находится лодка? Пятнадцать и восемь.
Your boat is your entire world, and what you take with you when you leave is all you have. Твоя лодка - это весь твой мир, и то, что ты взял с собой, - это всё, что у тебя есть.
What's the point of a boat if you never take it out of the dock? Зачем нужна лодка, если она всё время стоит пришвартованная?
I have this... I have this boat in my office. У меня в офисе есть лодка.
In November 1961, the 23-year-old Michael Rockefeller, son of the then-Governor of New York Nelson Rockefeller and member of one of the wealthiest families in the United States, disappeared in Asmat when his boat overturned while on an art collecting expedition. В ноябре 1961 года 23-летний Майкл К. Рокефеллер, сын Нельсона Рокефеллера, исчез в землях папуасов, когда его лодка опрокинулась во время экспедиции.
Orca was believed to help people in hunting on the sea - thus the boat represented the image of this animal, and the orca's wooden representation hang also from the hunter's belt. Косатка, как считалось, помогает охотникам в море, и лодка изображала это млекопитающее, а деревянные фигурки косатки охотники носили на поясе.
Well, I should go, before this boat stirs feelings that I have neither the time nor the luxury to act on. прежде чем эта лодка всколыхнет чувства которым сейчас не время и не место.
Let's take a photo of a goat in a boat Then we can float in the moat Сфотографируем козла у весла, чтоб наша лодка по оврагу плыла
Take our boat for instance, why should it be called 'Petite Étoile'? Вот наша лодка, обязательно ее было называть "Изящная Этола"
Not only is it stunning to look at, it's also the world's fastest diesel production boat, with a top speed of 80 mph. На неё не только приятно смотреть, это ещё и быстрейшая дизельная лодка, с максимальной скоростью в 150 км\ч
Magnus has a boat at his cottage in Thamn, remember? Помнишь, у Магнуса есть лодка в домике в Торхэме?
So when the boat gets into water that's deep enough, kaboom? Значит, если лодка заплывет на глубоководье, она взорвется?
During the summer season, the famous private beaches of the Lido - along with tennis, golf and boating at the hotel's sister properties, The Westin Excelsior and Hotel des Bains - are just a complimentary boat ride away. В летнее время, бесплатная лодка доставит Вас на знаменитые пляжи Лидо, теннисные корты, поля для гольфа и лодочные станции отелей той же сети - The Westin Excelsior and Hotel des Bains.
Come on, show me your plane Not this boat, it's Dad's ' Давай, покажи свой самолет.' Это не та лодка.
Row, row, row your boat Gently down the stream. Ваша, ваша, ваша лодка скоро вниз поойдет.
Prime Minister Gillard responded to initial questions of why the boat wasn't intercepted by explaining that considering the very rough seas, the response time by border protection authorities was adequate and that the extreme weather made radar less effective. Премьер-министр Гиллард, отвечая на вопрос, почему лодка не была перехвачена пограничными службами, пояснила, что с учетом очень бурного моря скорость реагирования пограничной охраны была адекватной.
'Eventually the boat had done its jiving and sheeting 'and going about and all the crew were at their stations. Наконец лодка закончила все свои неловкие эволюции и так как команда была на своих местах