Английский - русский
Перевод слова Boat
Вариант перевода Лодка

Примеры в контексте "Boat - Лодка"

Примеры: Boat - Лодка
don't torment me any more because I feel just like that boat buffeted by the waves не мучает меня больше потому что чувство я точно так же как та лодка проталкивался волнами
Ask him carefully where exactly this boat is, what it's called, what colour it is, anything that can identify it. Осторожно разузнай у него, где именно находится эта лодка, как она называется, какого цвета, короче, все, по чему ее можно опознать.
Who have you been sailing with lately and how big is his boat? С кем ты плаваешь в последнее время и насколько велика его лодка?
But it's been arranged for the boat to meet me here, and I'd better be here to meet it. Спасибо, но за мной придет лодка, так было условлено, и я лучше дождусь ее здесь.
That look like a boat stuck in the Sheriff's car there, Eddie? Похоже, что лодка застряла в машине шерифа, Эдди?
When the five arrive at the dock, they find that they are late and the boat that is supposed to take them to Isla del Morte has already left. Когда пятеро прибывают на причал, они обнаруживают, что опоздали, и лодка, которая должна доставить их на остров, уже ушла.
Initially the U.S. Navy denied any damage suffered by Baton Rouge, but it was later disclosed that the boat suffered two cuts, as well as dents and scrapes. Первоначально ВМС США отрицали любые убытки, понесенные Батон-Руж, но позднее стало известно, что лодка получила два разреза, вмятины и царапины.
The queen and her daughter drowned when her royal boat capsized on the way to the Bang Pa-In Royal Palace (Summer Palace). Королева со своей дочерью утонули, когда её лодка перевернулась на пути ко дворцу Бангпаин (Летний дворец).
Japan criticized the U.S. for taking more than 24 hours to notify Japanese authorities, and demanded to know what the boat was doing surfacing only about 20 nmi (23 mi; 37 km) outside Japan's territorial waters. Япония раскритиковала то, что США потребовалось более 24 часов, чтобы известить японские власти, а также потребовала объяснения что лодка делала на поверхности на расстоянии 23 миль (37 км) от японских территориальных вод.
In its review of Star Trek II, The Washington Post said the Enterprise looked "like a toy boat in a lava lamp". В своем обзоре «Star Trek II» американская ежедневная газета «Washington Post» заявила, что «Энтерпрайз» выглядел «как игрушечная лодка в лавовой лампе».
During shipment of the monument from Italy, the boat that carried the cargo from ship to the port, sank. Во время доставки монумента из Италии, лодка, которая перевозила груз с корабля в порт, затонула.
During surface operations, the boat sails with an open pulse fingerprint for ESM systems, but within a secret mission the operator switches to LPI mode. При действиях на поверхности лодка может использовать импульсные отпечатки для систем ESM, а при проведении секретных операций переключаться в режим LPI, оставаясь невидимой для окружающих.
After the exercise, in July, the boat made the transition to the Baltic Sea, where stood for scheduled maintenance in Kronstadt. После окончания учений, в июле 2011 года лодка совершила переход на Балтику, где встала на плановый ремонт в Кронштадте.
We'll send a boat for them luck, captain! Наша лодка тоже возьмет курс на дом престарелых.
In addition, Byzantine sources refer to the sandalos or sandalion (σάvδaλoς, σavδάλιov), which was a boat carried along by the bigger ships. Кроме того, в византийских источниках упоминается сандал или сандалион (sandalos, σάvδaλoς или sandalion, σavδάλιov) - лодка, которая тянулась бо́льшими кораблями.
The cover drawing shows a boat (the Sant'Angelo), on the left end of which stands a little angel wearing a priest's hat and playing the violin. Но на обложке статьи была изображена лодка (Сант-Анджело), на левом конце которой стоит маленький ангел в шапке священника и играет на скрипке.
In the former designation system that the Navy and the Marine Corps used, a final letter of "Y" identified a Convair or Consolidated product, such as the PBY-5 flying boat. По устаревшей системе обозначений ВМФ и Корпуса морской пехоты США, литера «У» на конце обозначения идентифицировала продукцию компании «Convair» или «Consolidated», например летающая лодка PBY-5.
It's my boat, do it - Yes sir Это моя лодка, сделайте это - Да, сэр
The boat hit her skull from behind, while she was facedown in the water. Лодка ударила ее череп сзади пока она находилась лицом вниз
She was struck once, then the boat turned around to make sure she was dead. Он ударилась, когда лодка разворачивалась, чтобы удостовериться, что она мертва
Row, row, row your boat Ряда, ряд, ряд ваша лодка(теплоход)
According to the tour operator, the boat left the dock yesterday afternoon, with 12 college kids and two crew on board, out of Waikiki. Как сообщил туроператор, лодка вышла из дока вчера днем, на борту 12 студентов, и два члена экипажа, из Вайкики.
The boat starts to sink, they race back to the ship and get to go home and tell the stories of how they got attacked. Лодка начинает тонуть, они скорее плывут обратно к кораблю, и потом всем рассказывают о том, как они подверглись нападению.
What if the entire boat becomes a point of control? Что если вся лодка станет направляющей лопастью?
The Martin M-130 was a commercial flying boat designed and built in 1935 by the Glenn L. Martin Company in Baltimore, Maryland, for Pan American Airways. Martin M-130 (130 - размах крыла в футах) - транспортная летающая лодка, созданная компанией Glenn L. Martin Company (англ.)русск. в 1935 году по заказу авиакомпании Pan American Airways.