Английский - русский
Перевод слова Boat
Вариант перевода Лодочка

Примеры в контексте "Boat - Лодочка"

Примеры: Boat - Лодочка
There is the boat of strawberries we were promised. Тут и лодочка с обещанной клубникой.
Baby's boat, a silver moon, sailing in the sky. "В небе ночном плывёт луна." "Детская лодочка из серебра"
The little boat in front of it was the one in which, 80 years later, Christopher Columbus crossed the Atlantic. А утлая лодочка на переднем плане - то, на чём 80 лет спустя, Христофор Колумб пересёк Атлантику.
Did you do that? - Did you do that? - A boat. Это ты сделал? - Это ты сделал? - Лодочка.
Row, row, row your boat Gently down the stream Плыви, плыви, лодочка, вниз по реке...
Here's your little boat, gentlemen. Вот ваша лодочка, господа.
While the boat floats, let it go Плывёт лодочка, плывёт медленно.
The little boat in front of it was the one in which, 80 years later, Christopher Columbus crossed the Atlantic. (Laughter) Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368. А утлая лодочка на переднем плане - то, на чём 80 лет спустя, Христофор Колумб пересёк Атлантику. (Смех) Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
You are the boat of a leaf and an opening rosebud. Ты лодочка лепестка распускающейся розы.
And row, row, row your boat... Лодка, лодочка плывёт по течению...
Row, row, row your boat Gently down the stream Лодка, лодочка плывёт по течению...
Basically, my boat's a margarita blender. У меня хрупкая лодочка.
It's a nice little boat for Jack Keating. Эта лодочка для Джека Китинга.
My software doesn't make me sing "Row, Row, Row Your Boat". Моё программное обеспечение не заставляет меня петь "Лодка, лодочка плывёт".
The little boat in front of it was the one in which, 80 years later, Christopher Columbus crossed the Atlantic. А утлая лодочка на переднем плане - то, на чём 80 лет спустя, Христофор Колумб пересёк Атлантику.