| Some women comrades dragged me back to the boat. | Несколько женщин, моих напарниц, затащили меня обратно на судно. |
| Take him for a boat ride, John. | Возьмите его с собой в налет на судно, Джон. |
| A friend who actually has a boat. | Тому, у кого на самом деле есть судно. |
| Pilot boat Vessel designed to convey pilots to/from ships. | Судно, предназначенное для доставки лоцманов на суда и с судов. |
| You said Moriarty might be using that boat to smuggle weapons or personnel. | Вы сказали, что Мориарти, возможно, использует это судно для контрабанды оружия или перевозки людей. |
| Individuals aboard an enemy launch directed a searchlight towards a Lebanese fishing boat and hurled obscenities using a megaphone. | Лица на борту вражеского катера направили луч прожектора на ливанское рыболовное судно и стали выкрикивать в мегафон непристойные ругательства. |
| I saw a fishing boat about a mile off the shore. | Я видела рыболовное судно примерно в миле от берега. |
| So let's open all the vents and scuddle this boat. | Так что откроем переборки и покинем судно. |
| Then a big crowd of people dragged me back to the boat. | Потом большая толпа людей втащила меня на судно. |
| The boat went farther offshore, the houses turned smaller. | Судно удалялось от берега, дома становились всё меньше. |
| Jakes provided a boat for Briggs to escape. | Джейкс предоставил Бриггсу судно для побега. |
| I came back to the boat because I want to go home. | Я вернулся на судно, потому что я хочу домой. |
| After war, Sato father bring in big commercial fishing boat. | После войны, отец Сато привёл сюда большое рыболовное судно. |
| The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl. | Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла. |
| Fishing boat came across a bunch of debris from the lighthouse. | Рыболовное судно наткнулось на кучу обломков недалеко от маяка. |
| Okay, so he wasn't driving the boat drunk. | Ладно, значит он вел судно не в пьяном виде. |
| And as the sun was setting, they cast the boat into the water. | И когда солнце начинало садиться, спускали судно на воду. |
| So if we meet that boat you'll have to yield. | Так что если мы встретим это судно - ты должен кричать. |
| The boat sails for New York in 20 minutes. | Судно отходит в Нью-Йорк через 20 минут. |
| This is now a crime scene, the whole boat needs to be sealed off. | Сейчас это - место преступления, всё судно нужно изолировать. |
| Excuse me, nobody's allowed on the boat. | Извините, вход на судно воспрещён для всех. |
| She was originally a fishing boat named Preserved... | Сначала это было рыболовецкое судно "Сохранный". |
| One day I met a guy who runs a cargo boat offshore. | Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов. |
| And in the morning, we'll look for your boat. | А утром, мы осмотрим ваше судно. |
| I repeat, the boat's going down fast. | Повторяю: Судно уходит под воду. |