| No, his boat's missing, he's missing, some of his crew is missing. | Нет, его лодка пропала, он пропал, кое-кто из его экипажа пропал. |
| For so long my boat has been a tool of my dark trade - | Долгое время моя лодка был инструментом для моих грязных дел - |
| And what's the one kind of boat that can never ever sink? | И что это за лодка, которая никогда не утонет? |
| No, when the boat comes, Philip, they'll see him like this and we haven't done the decent, the... the right thing. | Нет, когда лодка прибудет, Филипп, они увидят его таким, и поймут, что мы не сделали все по... по-правильному. |
| How can you make a truck on the street feel like a boat on the ocean? | Как можно разъезжать по улицам словно лодка в открытом океане? |
| It's not like I have a boat that needs storage, or anything! | Это не так, как у есть лодка, нуждающаяся в месте для хранении, или ничего! |
| Dude, you were right cartman! Your uncle Roy has a sweet boat! | Ты прав, Картман, у твоего дяди Роя классная лодка! |
| It's a nice boat with a great Big hole in the deck And a bunch of guys with guns Looking for it. | Красивая лодка, с огромной дырой в палубе, и шайка парней с пистолетами, которые ищут ее. |
| I have to call a fella who could call a fella who has a boat, but... | Надо приятелю звонить, который может позвонить приятелю у которого есть лодка, но... |
| The boat's first patrol in the new environment, but her ninth overall, almost ended in disaster when she tried to torpedo a Soviet submarine chaser; the vessel responded by dropping eight depth charges. | Первый поход в новой обстановке, но девятый суммарно, почти что закончился катастрофой, когда лодка попыталась торпедировать советский противолодочный корабль - он ответил сбросом восьми глубинных бомб. |
| I thought the boat was sinking, you know, but it wasn't water coming up from below, it was liquid metal. | Мне показалось, что лодка начала тонуть, но в неё стала заливаться не вода, а жидкий металл. |
| There's only one boat that can only carry two people at a time. | Есть только одна лодка, которая за раз может перевезти только двоих |
| Mama, did brother ride on a big boat like this? | Мама, а большая лодка на которой уехал брат похожа на эту? |
| I guess Tyler was seasick, leaning over the edge, and... I didn't see the buoy until the boat clipped it. | Я думал, у Тайлера морская болезнь, поэтому он перегнулся через борт, и... я не видел буй, пока лодка не напоролась на него. |
| Two men and a woman were rescued Wednesday morning after their boat capsized in the area of Alligator Lights, about four miles off Islamorada on the ocean side. | Двое мужчин и женщина были спасены в среду утром после того, как их лодка опрокинулась в районе Аллигатор Лайтс, примерно в четырёх милях от Исламорады со стороны океана. |
| If this boat tips over and I go in, will you be my white savior? | Если лодка перевернётся и я упаду в воду, будешь ли ты моим белым спасителем? |
| Yes, well, you've got to have a boat if you want to go sailing, JP. | Ну да, чтобы ходить под парусами нужна лодка, Джей-Пи. |
| They made observations of the area and, at 1630 hours, the boat returned to the position at coordinates 095580. | Они провели наблюдение в этом районе, и в 16 ч. 30 м. лодка возвратилась на свою позицию в точке с координатами 095580. |
| (b) On 16 October, another patrol sighted a large boat crossing the Drina River carrying six men and more than 50 heavily loaded cardboard boxes. | Ь) 16 октября другим патрулем была замечена большая лодка, пересекавшая реку Дрина, на борту которой находилось шесть человек и более 50 тяжелогруженных картонных коробок. |
| Gentlemen, the officer asked me to tell you that you're overloading that boat! | Господа, шериф попросил вам сказать, что лодка перегружена. |
| It's a combination of my name and Luke's, since it used to be his boat. | Это комбинация моего имени и имени Люка с тех пор как это была его лодка. |
| Each time he sells that boat, it's in worse shape than before. | С каждой последующей продажей эта лодка всё хуже и хуже. |
| Well, there's my boat, if it comes to that. | У меня есть лодка, если она подойдет |
| The project provides new boats and motors for over 300 fishermen who lost their boats in the tidal wave (each boat carries a crew of three). | Проект предусматривает предоставление новых судов и моторов для более чем 300 рыболовов, лодки которых были уничтожены приливной волной (каждая лодка предназначена для трех человек). |
| There is only one boat for all, our vulnerable blue planet, and there is only one common future, good or bad. | На всех нас есть только одна лодка - наша хрупкая голубая планета, и существует лишь одно будущее для всех, хорошее или плохое. |