| And when this boat dared to question why a nation without the capability to directly harm the homeland was to be destroyed, elements of that government tried to kill the 150 volunteer sailors on my boat. | И когда эта лодка посмела задаться вопросом, почему нация, не имеющая возможности к нанесению прямого ущерба нашей родине, должна была быть уничтожена, элементы этого правительства пытались убить 150 моряков-добровольцев на моей лодке. |
| The wisps led me to the Ivory Sea, so I stole a boat to make the crossing, but, unfortunately, the boat belonged to the wrong fella. | Огонек привел меня к морю Слоновой кости, поэтому я украла лодку, чтобы переплыть его, но, к сожалению, лодка принадлежала не тому человеку. |
| It is said that when the boat reached the middle of the river, the head of Kofi jumped out the boat and disappeared. | По легенде, когда лодка достигла середины реки, голова Кофи выпрыгнула из лодки и пропала. |
| I keep having this dream that I'm on a boat. Suddenly, the boat tips over and throws me into the water. | Мне постоянно снится один сон, как я плыву на лодке, и вдруг лодка переворачивается, и я оказываюсь в воде. |
| Our story would be, we went for an early morning boat ride, and the boat tipped, and capsized, and Jason drowned. | Наша история была такая: рано утром мы поехали кататься на лодке, наша лодка перевернулась и Джейсон утонул. |
| Hufan, I'm telling you, our boat couldn't take it. | Наша лодка не могла одолеть волны. |
| Convince him the boat they want is mixed up in a police investigation. | Внушить, что лодка, которую они хотят, замешана в полицейском расследовании. |
| I can get us papers that make that boat yours. | Я могу достать документы, по которым лодка станет твоей. |
| That fishing boat he found, it belongs to the Miami P.D. | Та рыбацкая лодка, которую он нашёл, принадлежит полиции Майами. |
| 's Marten's boat moving in to attack. | Это лодка Мартена, их атакуют. |
| I've got a boat of my own anyway. | В любом случае у меня есть своя лодка. |
| That's where my boat left from when I came over from Ireland. | Это оттуда уходила моя лодка, когда я ехала из Ирландии. |
| This was "you need a bigger boat" kind of big. | Для этой просто нужна была лодка побольше. |
| The second last boat that Simon owned. | Предпоследняя лодка, которой владел Саймон. |
| Somewhere between San Pedro and Papetee the boat disappears... | Где-то между Сан-Педро и Папеэте лодка исчезает. |
| She's not just a boat Doc... | Это не просто лодка, Док. |
| He was a really keen sailor. And he had this beautiful boat. | Он был действительно восторженный моряк. И у него была эта прекрасная лодка. |
| And this boat, quite ugly, is called the Mutiara 4. | Эта лодка, довольно уродливая, называется Mutiara 4. |
| His boat was out to sea the day that Tracy was murdered. | Его лодка была в открытом море, когда Трейси убили. |
| I have to go check up on the boat. | Нужно проверить, как там лодка. |
| You just admitted that there is a boat. | Ты только что признал, что лодка имеется. |
| That boat ride! Without you, I'd have drowned. | Когда лодка перевернулась, если бы не ты, я бы утонул. |
| This here log boat is vital to our whole operation. | Эта лодка из бревна крайне важна для всей операции. |
| Father said there's a boat coming tomorrow. | Отец сказал, что лодка прибывает завтра. |
| You're like a boat of clouds floating on steep hills... | Ты как лодка из облаков, что плывет по крутым холмам. |