I have boat radar on my roof. |
У меня на крыше установлен лодочный радар. |
When we got to the boat yard, they parked, went onto the ferry. |
Когда мы приехали в лодочный порт, они оставили машину и пошли на паром. |
I went to the boat yard, but I couldn't find her. |
Я пошла в лодочный порт, но не смогла найти её. |
The Wenns have been scrabbling for every penny since Richard lost the boat business. |
Венны цепляются за каждый пенни, с тех пор как Ричард потерял лодочный бизнес. |
A boat engine is a machine, a predictable problem, easy to solve. |
Лодочный двигатель это механизм, предсказуемая, легко решаемая проблема. |
Could be a summer home along the water, a boat house, a shed... |
Там какой-то домик на берегу, лодочный сарай, сторожка... |
She says he has a boat house. |
Она говорит, у него есть лодочный сарай. |
I found an old boat storage facility out by the Elk's Club. |
Я нашёл старый лодочный склад рядом с клубом Элк. |
The forensic said it was a boat propeller. |
Судмедэксперт сказал, что это был лодочный винт. |
Looks like Gil was in the market for a boat. |
Похоже, Гил ходил в лодочный магазин. |
How did you know about Walter's boat garage? |
Как ты узнал про лодочный гараж Волтера? |
J.J. Crawford said a boat motor went missing' from his stockyard! |
Джей-Джей Кроуфорд говорит что у него со склада пропал лодочный мотор! |
It turns out someone placed a call to Carlyle Yacht and Boat Rentals right after that. |
Оказывается, кто то совершил звонок, в клуб Яхт, и в лодочный прокат сразу после этого. |
The Special Boat Squadron fought in the Aegean Islands and Dodecanese until the end of the war. |
Особый лодочный эскадрон участвовал в боях на Эгейских островах и Додеканесе вплоть до конца войны. |
Hoist now, the boat tackle. |
Тяни давай, лодочный такелаж |
Duane and I went to the boat basin. |
Мы с Дуаном пошли на лодочный причал. |
"Sumida Boat House" |
"Лодочный домик Сумиды" |
Come to Sumida Boat House! |
Приходите в Лодочный домик Сумиды! |
He moved there four years later with his wife Caitlin, and the Boat House was later bought for him by Margaret Taylor, first wife of the historian A. J. P. Taylor. |
Он переехал в Лохарн спустя четыре года, позже первая жена известного историка Алана Тэйлора Маргарет купила ему лодочный домик. |
In April 1943, the 1st SAS was reorganised into the Special Raiding Squadron under Mayne's command and the Special Boat Squadron was placed under the command of George Jellicoe. |
В апреле 1943 года 1-е подразделение SAS было преобразовано в Особый рейдовый эскадрон (англ. Special Raiding Squadron), подчинявшийся Мэйну, а Особый лодочный эскадрон был подчинён Джорджу Джелликоу (англ.)русск... |
The smallest PASKAL unit is the Boat Troop, with seven men. |
Самое маленькое подразделение ПАСКАЛЬ - это лодочный корабль с семью мужчинами. |
A boat ran over him. |
Он попал под лодочный мотор. |
North Cove, Surfside 3/Chelsea Piers, and the 79th Street Boat Basin. |
Северная бухта, Сёрф-Сайд на Челс-пирс и Лодочный лиман на 79-й улице. |
is a boat marketplace where you can purchase or sell any type of a boat, trailer, boat engine or other equipment: fast, comfortably and at a good price! |
это новая биржа по продаже и покупке катеров и яхт. Вы хотели бы продать или приобрести моторную/ парусную яхту, лодочный мотор и иные детали или оборудование? |
Throughout the war, No. SBS did not use the Special Boat Squadron name, but instead retained the name Special Boat Section. |
2-е Особое лодочное отделение в годы войны не использовало наименование «Особый лодочный эскадрон», сохраняя название «Особое лодочное отделение». |