The wood's from Bali. |
Эта древесина с Бали. |
We're going to Bali. |
Мы едем на Бали. |
Were you in Bali? |
Ты был на Бали? |
Ingrid Withers go to Bali. |
Ингрид Уитерс... Вы в Бали. |
One magical weekend in Bali. |
Супер выходные на Бали. |
IS THAT RED CORAL FROM BALI? |
Это красные кораллы с Бали? |
That was in Bali. |
Это было на Бали. |
Bali is a beautiful country. |
Бали - великолепная страна. |
(Bali Declaration and Plan of Action |
(Декларация и План действий Бали |
Bali, Indonesia (tentative) |
Бали, Индонезия (предварительно) |
Vice-President: Mr. Bali Moniaga |
Заместитель Председателя: г-н Бали Мониага |
Bali, 5 February 2004 |
Бали, 5 февраля 2004 года |
We worked hard at Bali. |
Мы напряженно поработали на Бали. |
Bali, I think. |
В Бали, кажется. |
We must seize the opportunity at Bali. |
Нельзя упускать ту возможность, которую нам дает встреча на Бали. |
Picked these up in Bali. |
Эти мы привезли с Бали. |
BALI - This month's international meeting in Bali will set a framework that will attempt to prevent the impending disaster of global warming/climate change. |
Бали - На международной встрече, которая должна состоятся в текущем месяце на острове Бали, будет разработана программа мер по предотвращению надвигающегося бедствия в лице глобального потепления и изменения климата. |
We welcome the momentum that has been given to this matter, which has created a shared recognition of the success of last December's Bali Conference, at which the Bali Road Map was adopted. |
Мы приветствуем импульс, приданный рассмотрению этого вопроса всеобщим признанием успеха состоявшейся в декабре прошлого года Конференции на Бали, где была одобрена Балийская «дорожная карта». |
Finally however in 1849, the Dutch intervention in Bali (1849), was able to take control of the northern Bali kingdoms of Buleleng and Jembrana. |
Однако только в 1849 году, в результате очередного вторжения, голландцы сумели взять под контроль царства Булелен и Джембрана на севере Бали. |
Soon Bangli and Gyanjar also accepted Dutch suzerainty, but southern Bali kept resisting until the Dutch intervention in Bali (1906). |
Вскоре Бангли и Ганьяр также приняли голландский протекторат, но южные королевства Бали оставались независимыми вплоть до голландского вторжения на остров в 1906 году. |
The Government of Indonesia successfully hosted both of these events in Bali with warm hospitality and efficiency. |
Правительство Индонезии успешно приняло их в Бали с теплым гостеприимством и деловито. |
Green School sits in south-central Bali, and it's on 20 acres of rolling garden. |
Зеленая Школа расположена на юге центральной части Бали, на 8 гектарах холмистой местности. |
He met his Papua New Guinean counterpart in Bali in December 2007 to resume normal diplomatic relations. |
В декабре 2007 года они провели встречу на Бали, во время которой договорились возобновить нормальные дипломатические отношения. |
Still, the Bali meeting's participants can agree on a few principles to guide future negotiations. |
Однако участники встречи на Бали могут достичь соглашения по нескольким принципам, которые определят ход дальнейших переговоров. |
Patek is the last of the Bali bombers to face justice. |
Патек является последним из участников теракта в Бали, представшим перед судом. |